9 úžasných faktů o maďarštině, o kterých většina lidí nikdy neslyšela
Shromáždili jsme 9 málo známých fascinujících faktů o maďarštině:
1. Věděli jste, že jedna z prvních stop maďarštiny byla objevena v Novém Skotsku v Kanadě?
Okresní muzeum Yarmouth v Novém Skotsku uchovává jedinečný artefakt – runový kámen, který osvětluje maďarskou přítomnost v Americe před Kolumbem. Tyrkir, maďarský cestovatel doprovázející Vikingy na jejich výpravách kolem roku 1000 našeho letopočtu, zanechal svou stopu v kameni s nápisem o 13 znacích. Skotský cestopisec Samuel Laing poprvé zveřejnil tuto informaci o Tyrkiru již v roce 1844 v Londýně. Zatímco zpočátku byl připisován norským runám, lingvisté později potvrdili, že jazyk nápisu je staromaďarský. Szilva Lajosné dekódovala neslavný nález v roce 1984: „Ericson járt e hejen is sok társával.“
2. Věděli jste, že jeden z nejcennějších prvotisků v Knihovně Britského muzea v Londýně nese také maďarský jazyk?
Pochází z roku 1533 a úvodní věta zní: „Az Ephesom helyeknek yrth Zent Pál levelének elsew capitoliuma.“
3. Věděli jste, že skupina lingvistů z katedry lingvistiky a fonetiky Sorbonnské univerzity se pustila do pátrání po prastarých kořenech různých jazyků?
S pomocí moderních nástrojů a technik se snažili identifikovat jazyky uchovávající nejstarší prvky gramotnosti a obsahující nejvíce etymonů (jazyková forma, z níž je historicky odvozena další forma). Podle výsledků: moderní angličtina obsahuje 4 % etymonů, latina 5 %, hebrejština 5 %, tichomořské jazyky 7 %, indické jazyky 9 % a tibetský sanskrt 12 %. Překvapivě se jako průkopník objevila moderní maďarština, která se může pochlubit ohromujícími 68 % etymonů, čímž překonala i starou turečtinu a turkmeny.
4. Věděli jste, že lingvisté kladou obrovský důraz na otázku antiky moderních jazyků?
Maďarští lingvisté a učenci zasvětili více než dvě století snaze o rozluštění lingvistického starověku. Osobnosti jako József Kerestesi, Sándor Kőrösi Csoma, István Horváth, Mihály Táncsis, Zsigmond Varga a László Pass se neúnavně ponořily do počátků euroasijských jazyků. Renomovaný lingvista a polyglot Ferenc Kemény, který rozumí 40 a mluví 15 jazyky) tvrdí, že maďarština je nejstarší mezi euroasijskými jazyky.
5. Věděli jste, že maďarská příjmení se používají jako zeměpisná jména ve všech koutech světa?
Dr. Bátor Vámos-Tóth, žijící na Havaji, a jeho kolegové pečlivě katalogizovali příklady maďarských jmen a slov používaných v zemích po celém světě. Zjistili, že více než 6000 zeměpisných oblastí nese maďarská jména, včetně měst, menších měst, řek a kopců zahrnujících Indii, Irák, Maltu, Tunisko, Burkinu Faso, Filipíny, oblast Kavkazu a Udmurtii. Nejčastější jména jsou: Almás, Káldi, Kocsis a Vajas.
6. Věděli jste, že anglický politický ekonom, cestovatel, polyglot a 4. guvernér Hongkongu Sir John Bowring mluvil plynně maďarsky?
Přeložil četné maďarské básně do angličtiny, které byly později shromážděny v knize s názvem „Poetry of Magyars“. Jak zní předmluva knihy, Bowring se domnívá, že „maďarština stojí zdaleka a sama. Studium jiných jazyků bude shledáno mimořádně malým přínosem pro jeho správné porozumění. Je vytvarován do podoby, která je v podstatě jeho vlastní, a jeho konstrukce a složení lze bezpečně odkazovat na epochu, kdy většina živých jazyků Evropy buď neexistovala, nebo neměla žádný vliv na maďarský region.
7. Věděli jste, že maďarština je jediná svého druhu, pokud jde o účinky komprese na jazyk?
Nelze popřít, že maďarština je skutečně jedinečným jazykovým fenoménem, který se vyznačuje bohatou fonetikou a složitou gramatikou, včetně 19 pádů podstatných jmen a nespočtu přípon a předpon.
8. Věděli jste, že západní abecedy obvykle obsahují kolem 7 samohlásek?
9. Věděli jste, že v žebříčku nejmelodičtějších jazyků je na prvním místě italština, dále řečtina a třetí nejmelodičtější jazyk je maďarština?
Italský kardinál, slavný lingvista a hyperpolyglot Giuseppe Mezzofanti (uměl psát 58 a mluvil 103 jazyky), řekl kdysi českému lingvistovi Ludwigu Augustu Franklovi: „Víte, který jazyk se svou strukturou a rytmikou vyrovná latině a řečtině? harmonie? Je to maďarský jazyk. Znám nové maďarské básníky, jejichž verše jsou naprosto fascinující. Dívejme se do budoucnosti, neboť poetický génius bude mít náhlý vzestup, což potvrdí, že mé tvrzení je pravdivé. Zdá se, jako by si Maďaři sami neuvědomovali, jaký poklad skrývá jejich jazyk.“
Odhalení tajemství maďarského jazyka odhaluje gobelín utkaný s historickým významem a jazykovou brilantností, který obohacuje naše chápání kulturní rozmanitosti a lidského vyjádření.
Čtěte také:
- Slavná maďarská přísloví sv. 1.
- Nejvýchodnější maďarská vesnice světa u Černého moře – VIDEO, FOTO
Přeložila Ekaterina Egorova
Zdroj: szabadonebredok.hu
darujte prosím zde
Horké novinky
Skvělá zpráva: V Budapešti byla oznámena nová rezidenční oblast
Univerzita Széchenyi István představuje svůj vývoj zahraničním diplomatickým vůdcům v Maďarsku
Senzační: Budapešť je domovem 3. nejlepšího pivního festivalu Evropy!
Maďarský „stínový premiér“: Potřebujeme silnou Evropu
Šokující: Rumuni si nyní žijí lépe než Maďaři
Fidesz stále opakuje, že Brusel je proválečný
31 Komentáře
To je úžasné!
Sok van mi csodálatos,…. de a Magyar nyelvnél nincs semi csodálatosabb!
WOW~ Jsem ohromen! Egen…
Magyar nyelvtől szebb nincs, nagyon je kifejező, és még fokozni je lehet.
A feetzebb versek amit magyar koltok irtak: szinte lehetetlen mas nyelvre leforditani. Nem talalni megfelelo szot. Felnott korban szinte lehetetlen elsajatitani.
Gyonyoru a mi nyelvunk. <3
Zdroj: szabadonebredok.hu.
K, děkuji, ahoj
1. je podvod. Pro ty, kteří mluví maďarsky, prosím zkontrolujte http://www.nyest.hu/hirek/a-rejtelyes-yarmouti-nyelvemlek
3. Je to dáno tím, že maďarština byla reformována teprve v XNUMX. století
4. Pro seriózní lingvistické „starší nebo nejstarší“ jazyk nedává smysl. Může to být starší nebo nejstarší dokument, ale NE jazyk samotný.
8. 7 voyelů a pro každý dlouhý a krátký. Pouze a-á a e-é mají různé zvuky, takže v podstatě existuje 9 zvuků voyel.
Nemusíme to přehánět, no tak! Maďarština je sama o sobě opravdu krásný a úžasný jazyk.
Skvělý článek, ale nemůžu se dostat přes ten první... Yarmouth je v Novém Skotsku KANADA, ne na Newfoundlandu!
Newfoundland jako Nova Scotia je provincie.
Mluvit více jazyky neznamená lingvista. Je zcela možné mluvit mnoha jazyky, aniž byste kdy studovali lingvistiku, a je zcela možné studovat lingvistiku bez mluvení více než jedním nebo dvěma jazyky (ačkoli je pravda, že druhý je poněkud vzácný). Má se za to, že Giuseppe Mezzofanti mluvil plynně 38 jazyky (samo o sobě působivé, ale ne totéž jako mluvení 103 jazyky) a říká se, že fušoval do dalších jazyků, většinou proto, aby mohl přijímat přiznání v závislosti na zdroji a jak počítáte jazyk vs dialekt, je mu připisováno od 40 do 118 nebo tak nějak.
Celý tento článek působí spíše jako středoškolská prezentace než jako odborný zpravodajský článek.
meg senki se tudja bisztosan de az bisztos hogy sok itt szuletett gyerek nem beszeli a magyart ez a szulok hibaja mert az nagymama vagy nagytata nem beszel angolul a gyerek csak angolul tanulz mindajonnygo megkelv nem gyuloletet mert az elet nagyon rovid sok nyelv van a vilagon mindenkinek a sajat nyelve az igazi minden nemzetet kel szeresunk nem a nemzet hanem a szereted mysl egyformak vagyunk akarmilyen nemzetkinek v. tartunk minden nemzettel akor sikerul sokmindent megoldani mi nagyon sokat adomanyosztunk visza kaptuk nagyon sok belyeget es elismerest mindeki naponta egy doolar nagy segitseg lehet majd egyszer mi is ravoz fluzorulunko
6. Poezie maďarská. Nem letezik.
Poezie Maďarů igen.
10. Věděli jste, že po léta (a stále ještě) miliony počítačových programátorů používají tzv. „maďarskou notaci“?
http://en.wikipedia.org/wiki/Hungarian_notation
Milý Marpio!
Možná jsou voyely dlouhé nebo krátké, ale to jiné znamená hodně!
Například: megörül nebo megőrül!
Dvě velmi odlišné věci!
Stejně jako dva různé voyely.
Stejně tak hmota! 🙂
Mít dobrý den!
Gabriell N
Dobré pro vás i pro nás
MAĎARCI
řekl o té osobě Marpio
Čistě závistivé úmysly
ANO je to tak pravda, jak jedinečné
Je jazyk
Tak se drž dál!!!
Jsem Maďar a musím říct, že naprosto souhlasím s Marpiem. Tento článek obsahuje několik nesprávných informací a také polopravdy (a pravopisné chyby).
Tento výše uvedený článek je mnohem záslužnější, než si někteří jeho kritici, kteří to možná myslí dobře, uvědomují. Bohužel mnoho komentářů trpí mimořádným nezvládnutím jazyka, ve kterém je napsán.
„Somika 87“ nedává žádný smysl.
„Marpio“: Nehodil bych zbraň na číslo 1, protože její protiargument nebyl podložený.
„JGardner“: „with out“ je mrtvé prozrazení pravděpodobnosti, že nejste žádný lingvista. Dále, vaše pletení o počtu jazyků, kterými italský kardinál mluvil, nemá žádný vliv na platnost jeho názoru.
„Laszlo Salamon“:Vaše filozofické myšlenky jsou oceňovány, ale vaše masakrování mého rodného maďarského jazyka – právě naopak. Mohu vám navrhnout, abyste příště psali v jiném jazyce?
“Gabriella Nagy”: Mohl byste se prosím zeptat “Marpio”, co je to “voyel” zvuk?... :
:
@Gusztav Veres: No, pokud jsou pravopisné chyby „mrtvou prozradí“, pak vaše „pletení“ a „fylosofické“ také ukazují, že nejste žádný expert na jazyky.
sziasztok, ezt most talaltam: http://szkeptikus.blog.hu/2010/01/27/1000_eves_magyar_rovasiras_amerikaban
en Romaniaban Szulettem,de az anyanyelvem Magyar ,de en Iszraelben Lakok ,de en kulon tisztelettel es halaval,vagyok,mindenkinek aki Beszeli,es olvassa a Magyar nyelvet.meg emlitem, aszt ,hogys tugydhemk Annasulzongys eletnkem maradas es romanul.Es meg Egy fonts esemenyt Kel ,hogy leirjak,habar az ujajim mar nem azok ami volt,es allandoan ,kel javitsam a szoveget ,Az a fontos ,tortenet,az
En eletemben ,hogy megtalaltam aszt a csaladot aki elbujtatot 1944 Ben Budapesten ,a Nyilas Fasisztak leg aljasabb korszakaban Bujtatott Egy 13 eves gyereket e sorok irojat,es Megt Egyt egytzona Es most Jon a tortenet befejezo resze Mindaz Amit leirtam nem tortenthetet volna meg ha Perry Uranyi ,nem tanult volna meg Magyarul ,habar Chikagoban Szuletett,,, O volt az aki olvasta Egy Magyartest abenzgyAT, Budapest … Eddig Egy igazi tortenet,a tanulsag,hogy Jo tudni Minel tob nyelvet Beszelni
,es OlVASNI,,,,,,,,,,,
[…] (zdroj: http://dailynewshungary.com/9-amazing-facts-about-the-hungarian-language-that-most-people-dont-know/) […]
Chtěl bych umět plynně maďarsky
[…] a šíleně těžké se naučit. Je také neuvěřitelně starobylý – a nachází se všude. Nejstarší známá psaná maďarština byla nalezena v Novém Skotsku. Což mohlo být od maďarských Vikingů – nebo, víte, mimozemšťanů z jiného […]
Mé jméno je Peter shved, teď chápu, že zdrojem je Švédsko
Tyrkirův nápis pravděpodobně hlásal: "Odbočka doprava na Budapešť." LOL
Chápe někdo, co je to odborný článek????
1. První věc, kterou mi Google dal, když jsem to hledal, je tento článek. Po chvíli kopání jsem zjistil, že tam skutečně je kámen s nějakým nápisem, ale není to vůbec maďarština.
2. V Britském muzeu je kniha, která je opravdu stará (15-16. století) a ano, je maďarská. Nejcennější kniha muzea? Stěží. Tisk byl v té době v Evropě přítomen a kniha není jediná svého druhu.
3. Studii jsem nenašel, takže nemohu nic s jistotou říci, ale řekl bych, že je to nepřesné. Hodně maďarských slov je vypůjčeno z němčiny nebo turečtiny, v poslední době z angličtiny. 68% je příliš mnoho. (Neříkám, že je to špatné, všechny jazyky jsou takové, slovní zásobu si rozšiřujeme přejímáním nových slov.)
4. Nemohu najít většinu těchto lidí, ale dobře.
5. Opravdu? Kde? Díval jsem se na Google maps, nenašel jsem ani jednu z těchto (neříkám, že neexistují, ale prosím uveďte polohu, zajímá mě to). Také „alma“ je slovo, které jsme si vypůjčili od Turků, takže nic, co je po něm pojmenováno, nemusí být nutně maďarské.
6. Checkuje, ale jeho názor je opravdu subjektivní, dalo by se to říct o spoustě jazyků.
7. Odhlásí. (Nepočítal jsem pády podstatných jmen atd., předpokládám, že je to správně.)
8. Pravda, ale mnoho západních jazyků používá samohlásky, které my ne: Ø, ä atd.
9. Opravdu? kde jsi na to přišel? To je vysoce subjektivní, hudebnost v jazycích nevyčíslíte. Vyhledal jsem pár seznamů, maďarština nikde, italština byla většinou na 2.-4. Mandarin Chinese se objevovalo hodně, ale jak jsem řekl, je to opravdu subjektivní.
Maďarská poezie je jako žádná jiná? Opět subjektivní a velmi diskutabilní.
Lidé, přestaňte prosím říkat, že maďarština je nejlepší jazyk na světě, protože má spoustu problémů. Je to příliš složité a často má velký problém se vyjádřit v řadě scénářů a nepomáhá s učením cizích jazyků. Dám vám, že systém psaní (až na pár věcí) je zatraceně dobrý. Můj největší problém s jazykem je také to, že má problém přijímat nová slova: když mluvím s přítelem o věcech, které nejsou každodenní, často nakonec používáme hodně anglických slov.
Kalo
Pokud byste mluvili správně maďarsky, uvědomili byste si, že je opravdu snadné se naučit další jazyky.
Vygooglujete to a to, ale nezapomínejte na to, skutečná historie HUNů a Maďarů je stále skryta. Například máme 4-5000 let starou abecedu, ale nikdy si nikdo nezapsal ani frázi. Víme, že všechny maďarské knihy spálila maria terezia, takže všechny naše skutečné vzpomínky jsou pryč.
S vaší teorií maďarština přijímá slova z němčiny a turečtiny, ale languisté říkají tato mezera naopak.
Jsem laising to google právě teď, ale můžete, pokud chcete, existuje spousta názorů na maďarský jazyk, jeden z nich je "Maďarský jazyk je tge top produkt, co kdy lidé vytvořili"
Nevím, jestli jste si to někdy uvědomili, ale maďarská základní slova jsou 3 písmena. Stačí se podívat na své tělo. Kez/paže lab/noha má/žaludek jen pár příkladů, protože maďarština je skloňovaný jazyk, podívejte se i na první slovo MAGYAR…MAG, což znamená semeno, které není jako nic v životě, není náhodné! 😉
Marpio!
Nevíte, o čem mluvíte.
Gabriela ti to vysvětlí.
Příště se zeptej Maďara, než něco napíšeš.
Ale díky za přečtení článku..
Velmi zajímavé! Ve skutečnosti je však chyba #1. Newfoundland s tím nemá nic společného. Yarmouth County Museum se nachází v Yarmouth, Nova Scotia, Kanada.
http://yarmouthcountymuseum.ca/index.php/museum/permanent-collection/runic-stone
Souhlasím se vším, co napsal Kalo. Každý výrok tohoto článku je plný vágních povrchních informací.
1. Je málo druhů runové abecedy a to, co je napsáno na tom kameni, není maďarské.
2. Trochu přeceňovaná věc…
3. Maďarština má obrovské množství přejatých slov převážně ze slovanských jazyků, dále z němčiny a turkických jazyků.
4. „Maďarští lingvisté, historici, profesoři na této záležitosti pracují více než 200 let…“ s rytmy všech těchto politických nálad. Ne, starověk je absurdní pojem. Jazyk se obvykle v průběhu staletí mění. Islandština zůstala stejná od dob Vikingů kvůli izolaci Islandu. Ale Maďaři nežijí na izolovaném ostrově.
5. Jiné národy používají stejné formace písmen k pojmenování jiných věcí. V Rakousku je vesnice jménem Fucking.
6. Osobní názor.
7. Těžko říct, který jazyk je nejsložitější. A každý jazyk je jedinečný.
8. „Angličtina má alespoň 14 různých samohlásek a v závislosti na mluvčím a dialektu možná více než 20.“
http://www.slate.com/blogs/lexicon_valley/2014/08/19/aeiou_and_sometimes_y_how_many_english_vowels_and_what_is_a_vowel_anyway.html
9. Záleží na osobním názoru. Nechápejte mě špatně. Slováci žertem nazývají maďarské svařování, protože pro ně to tak zní.
Úžasné věci o maďarštině, které většina lidí nezná:
1. Maďarština je ugrofinský jazyk, ale není podobný jiným ugrofinským jazykům v Evropě nebo Asii. I když má mnoho přejatých slov převážně od národů, které žijí kolem Maďarů. Většina těchto slov je v každodenní komunikaci nenahraditelná. Zkuste místo barát, ebéd, puszta, pénz a tak dále najít jiná slova.
2. Je velká pravděpodobnost, že maďarština vznikla v interakci staromaďarských kmenů a domorodých kmenů. Většinu měli domorodci. Maďarský jazyk se šířil pomalou neustálou asimilací v Království založeném sv. Štěpánem. Genetické výzkumy tuto teorii potvrzují, neboť Maďaři jsou geneticky podobní svým sousedům.
3. Pojmy Maďar znamenaly původního obyvatele Maďarského království, nikoli někoho, kdo mluvil maďarsky. "Lingua Slavus, nationale Hungarus, eruditione Germanus." – řekl o sobě Matthias Bel.
4. Úředním jazykem Uherského království byla latina. V 18. století byla latina nahrazena maďarštinou.
Zdravíme z Litvy! Maďarský jazyk (a řečtina) je fascinující! Můj jazyk také není špatný, ale nelíbí se mi způsob, jakým je přepisován, příliš mnoho písmen „ç“, pokud víte, co tím myslím. Tegyvuoja Madjaria.
Můj táta se narodil v USA, ale protože se mí prarodiče ještě neučili anglicky, když se táta narodil, byla jeho prvním jazykem maďarština. Táta byl během XNUMX. světové války umístěn v Evropě s pěchotou americké armády, jeho rota jezdila po Evropě, kde mi táta jednou řekl, že byl často používán jako tlumočník, kvůli jeho schopnosti komunikovat se zajatými německými vojáky atd. Táta mluvil maďarsky jen zřídka. domů, proto jsem se to nikdy nenaučil. Kdykoli si táta náhodou ublížil nebo se rozzlobil, na několik minut nadával maďarsky.