Rozhovor s tureckým velvyslancem Karanisem o turecko-maďarských vztazích a mnoha dalších!
Vyzpovídali jsme její Excelenci velvyslankyni Gülşen Karanis, vedoucí tureckého velvyslanectví v Maďarsku. Během rozhovoru jsme mluvili o ničivém zemětřesení, které zasáhlo Türkiye v únoru, o historii turecko-maďarského bratrství, nadcházejících událostech, jejích oblíbených kouscích maďarské gastronomie a dalších!
Daily News Hungary (DNH): Musím se vás zeptat na velmi tragickou událost na začátku tohoto rozhovoru. Zemětřesení zasáhlo také mnoho lidí v Maďarsku. Můžete nám přesně říci, kolik Türkiye a turecký lid utrpěli při této přírodní katastrofě? (Ztráty v číslech) Svým způsobem jste se na tom také podíleli, protože váš manžel byl v oblasti zasažené zemětřesením.
JE velvyslanec Karanis: Jak jste zmínil, zažili jsme dvě po sobě jdoucí zemětřesení 6. února. Tato zemětřesení, měřená na Richterově stupnici 7.7 a 7.6, způsobila masivní zkázu a devastaci v jihovýchodním Turecku. Postiženo bylo celkem 11 provincií, 62 okresů a téměř 11.000 50.000 vesnic. Ztratili jsme asi XNUMX XNUMX lidí a asi dva miliony byly evakuovány ze svých domovů.
Jen abyste pochopili všemocnou povahu katastrofy, máme na mysli oblast o 20 % větší, než je celá pevnina Maďarska. To je zejména důvod, proč pomoc při katastrofách a experti WHO na mimořádné události nazvali tato dvojitá zemětřesení jako „katastrofu století“. Jak co do počtu ztrát, tak z toho plynoucího utrpení, přinesly jistě nejtěžší utrpení v naší republikánské historii.
Kvůli drsným zimním podmínkám v regionu a také zničení základní infrastruktury včetně dopravy, komunikací a energetiky jsme čelili obrovským výzvám. Naše týmy pro reakci na katastrofy a mimořádné události, jejichž vlastní rodina a přátelé byli také postiženi zemětřesením, se rychle a efektivně zmobilizovaly.
Vzhledem k obrovskému rozsahu katastrofy a jejímu pokrytí byly tak či onak postiženy téměř všechny rodiny v Türkiye. Naše rodina nebyla výjimkou. Když došlo k zemětřesení, můj manžel Ekrem byl v Hatay, velmi blízko epicentra. Pracoval tam jako asistent trenéra městského fotbalového týmu soutěžícího v turecké superlize. Na chvíli byl uvězněn pod troskami, přesto měl štěstí, že se dokázal zachránit. Podílel se na záchraně svých kolegů a hráčů, ale někteří z nich bohužel zemětřesení nepřežili. Jeho tým Hatayspor musel nakonec ze soutěže odstoupit.
DNH: Pokud vím, maďarský lid vyjádřil své velké sympatie a snažil se mnoha způsoby pomoci obětem turecké katastrofy. Záchranný tým HUNOR je zdrojem hrdosti pro celé Maďarsko. Jejich pomoc v Türkiye určitě hodně znamenala. Můžete nám přiblížit reakce?
JE velvyslanec Karanis: Jsme velmi vděční za mezinárodní solidaritu projevenou po katastrofě. V reakci na naši výzvu k mezinárodní pomoci zmobilizovalo mnoho zemí své pátrací a záchranné týmy a podaly nám pomocnou ruku. Maďarsko bylo jedním z prvních, kdo nám přispěchal na záchranu.
Oficiální maďarské týmy, včetně HUNOR, a 5 různých nevládních organizací vyslalo své týmy do zemětřesením postižených provincií. Přijali jsme celkem 167 maďarských pracovníků v doprovodu 28 pátracích a záchranářských psů. Společně se jim podařilo zachránit 35 tureckých lidí zpod ruin. Po jejich návratu se konaly ceremonie a akce na počest maďarských týmů. Bylo také velmi dojemné vidět projev solidarity prezidenta Nováka s Türkiye, když je 14. února přijala v paláci Sándor.
Po katastrofě jsme od našich maďarských kolegů obdrželi tolik telefonátů, že naše linky byly uzamčeny, náš profil Google zaznamenal sedminásobný nárůst z hlediska zhlédnutí a mnoho interakcí s našimi účty na sociálních sítích. Naši maďarští přátelé z různých věkových skupin, profesí a společenských vrstev přispěli na naši kampaň štědrými dary, jak v naturáliích, tak v hotovosti. Dary se doslova hrnuly do kanceláře velvyslanectví a našeho logistického skladu. Nemohli jsme zadržet slzy, když jsme viděli malé maďarské děti, jak malují obrázky a přinášejí je k nám, abychom je poslali dětem do oblasti katastrofy. Dokonce posílali své kapesné na pomocný účet velvyslanectví. Všechny tyto materiály jsme odeslali do Türkiye 6 letadly a 12 kamiony. Celková částka shromážděná na našem darovacím účtu je více než 300.000 XNUMX dolarů.
Ministr zahraničí Szijjártó navštívil 27. února Türkiye, aby projevil solidaritu a vyjádřil soustrast. Premiér Orbán s sebou minulý týden také přivezl 100 tun lékařské a humanitární pomoci. Jak zvláště zdůraznil turecký ministr zahraničí Çavuşoğlu, nebylo to poprvé, co Maďarsko reagovalo na naši výzvu v okamžiku potřeby. Stále si pamatujeme vaši pomoc a solidaritu po masivním zemětřesení v roce 1999. Maďarský záchranářský pes, Mancs, byl po záchraně 3leté holčičky všude v tureckých novinách. Musí být dílem osudu, že jeho trenér László Lehoczki minulý měsíc v Hatay zachránil další dítě.
Turecký lid byl opravdu dojat, když sledoval, jak László Pavelcze propukl v pláč poté, co zachránil další dítě. A někteří naši lidé to chtěli oplatit po svém. Když maďarskému pátracímu a záchrannému týmu došel benzín, Turci je nenechali zaplatit na čerpací stanici. Hotel v regionu nepřijal platbu od maďarského novináře pokrývajícího katastrofu. Maďarsko nedávno více než jednou ukázalo, že „přítel v nouzi je skutečně přítel“.
- Čtěte také: Rozhovor s kosovským velvyslancem Budimou o kosovsko-maďarských vztazích a mnoha dalších
DNH: Maďarsko-turecké bratrství není jen prázdná fráze, má vážné pozadí. Jaké odkazy můžete zvýraznit? Turecká rada hraje v životě obou zemí stále důležitější roli. Maďarská a turecká vláda jsou také ve velmi úzkém politickém kontaktu. Jak se to odráží v dnešní době?
JE velvyslanec Karanis: Správně jste podtrhl silnou povahu turecko-maďarského bratrství. Naše vztahy mají hluboké historické kořeny. Vzájemně jsme se podporovali u důležitých milníků. Stopy maďarských národních hrdinů jako Kossuth, Rákóczi a Thököly Imre jsou po celé Anatolii, od Kütahye a Tekirdağ po İzmit.
Stejně tak jsme nezapomněli na vaši podporu v rozhodujících okamžicích, jako byla rusko-turecká válka v letech 1877-1878 nebo později v Gallipoli v roce 1915. Podobně jsou zde v Budapešti pohřbeni naši vojáci padlí na haličské frontě během 18. světové války. Nedávno jsme si je připomněli na vojenském hřbitově ve zvláštní službě XNUMX. března.
Maďarskí inženýři, akademici a odborníci přispěli k rozvoji mladé Turecké republiky. Ve skutečnosti jsme podepsali první smlouvu jako „Türkiye Republic“ s Maďarskem v prosinci 1923.
Pocítil jsem zvláštní povahu našeho vztahu, když jsem poprvé navštívil hrobku Gül Baba bezprostředně po svém příjezdu sem do tohoto krásného města. Je to další věčný symbol našeho přátelství.
Naše vztahy v poslední době nabraly na obrátkách a podařilo se nám úspěšně diverzifikovat portfolio vztahů. V roce 2013 jsme ustanovili „Strategickou radu na vysoké úrovni“ formou společných schůzí kabinetu. Když ministr zahraničí Çavuşoğlu v lednu navštívil Maďarsko, rozhodli jsme se povýšit úroveň našich vztahů na úroveň „Rozšířeného strategického partnerství“. Maďarsko je jednou z mála zemí, se kterými spolupracujeme na tak vysoké úrovni.
Pouze v prvních třech měsících roku 2023 navštívili Budapešť tři turečtí ministři, zatímco ministr zahraničí Szijjártó a premiér Orbán navštívili Ankaru. Koncem tohoto měsíce očekáváme oficiální návštěvu i prezidenta Nováka. Tento provoz ilustruje dech a hloubku našich vztahů.
Organizace turkických států (OTS), nástupce Turkické rady, je nejnovějším přírůstkem do portfolia našich vztahů. Maďarsko se k této významné mezivládní organizaci připojilo jako pozorovatel v roce 2018. Budapešť nyní hostí zastoupení OTS. Premiér Orbán se 16. března zúčastnil mimořádného summitu OTS v Ankaře.
Naši lídři spolu vycházejí velmi dobře a také udržují úzký kontakt v řadě regionálních a mezinárodních záležitostí. To otevírá cestu pro posílenou strategickou spolupráci mezi našimi dvěma zeměmi. Nejsilnějším prvkem v našich vztazích je však pouto s našimi dvěma národy na mezilidské úrovni a takové zůstane.
DNH: Příští rok bude pro obě země zvláštním rokem. Můžete nám přiblížit diplomatické výročí a řadu událostí? V blízké budoucnosti se letos uskuteční velké akce. Jaké jsou ty největší?
JE velvyslanec Karanis: Příští rok bude velmi zvláštní událostí v dlouhé historii mezi Turky a Maďary. V první řadě si připomeneme 100. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Tureckem a Maďarskem.
Stoleté výročí bychom rádi oslavili speciálními akcemi, které by se týkaly celého roku. Obě naše vlády se rozhodly označit rok 2024 za „Rok kultury“. Z naší strany plánujeme uspořádat mnoho kulturních, uměleckých a sportovních akcí po celém Maďarsku. Naším cílem je uspořádat „100 akcí ke 100. výročí“. Naši maďarští přátelé uslyší o Türkiye v nadcházejícím roce více a rádi bychom vás a vaše čtenáře pozvali na naše akce.
Předpokládá se, že náš prezident navštíví Budapešť na příštím zasedání Strategické rady na vysoké úrovni v prosinci 2023. To bude znamenat zahájení Roku kultury mezi Tureckem a Maďarskem. Vím, že maďarská strana také plánuje mnoho akcí pro tuto radostnou příležitost a závěrečná akce se bude konat na konci roku v Ankaře.
DNH: Z ekonomického hlediska došlo v poslední době k několika významným tureckým investicím a pravděpodobně přibudou další oznámení. Kde mohou maďarské podniky (služby, průmysl, potraviny) vstoupit na turecký trh?
JE velvyslanec Karanis: Hospodářské a obchodní vztahy jsou jednou z klíčových hnacích sil našich dvoustranných vztahů. V loňském roce jsme udrželi 13% nárůst našeho objemu obchodu a dosáhli jsme přibližně 3,5 miliardy dolarů. Naším cílem je brzy zvýšit toto číslo na 6 miliard. To je naše vize a společně pracujeme na dosažení tohoto cíle.
V loňském roce jsme založili novou platformu pro zajištění koordinace a koherence na ekonomické frontě, zatímco Společná hospodářská komise mezi oběma zeměmi měla v lednu své 8. zasedání v Budapešti. Doufáme, že v nedávné budoucnosti svoláme nově zřízenou Smíšenou hospodářskou a obchodní komisi za účasti podnikatelských kruhů.
Těší nás, že v Maďarsku v současnosti působí přibližně 500 tureckých podniků. Turecké stavební společnosti nedávno provedly 55 projektů, jejichž celková hodnota již přesáhla 1,5 miliardy dolarů. Turecké společnosti totiž v Maďarsku staví nové výrobní linky pro světové giganty. Turecké a maďarské automobilové společnosti navázaly velmi komplexní partnerství. Jeden z předních světových dodavatelů automobilového skla a firma na výrobu skleněných obalů je vlastněna Tureckem a brzy bude mít výrobní závod v Maďarsku.
Existuje mnoho tureckých investic v oblasti cestovního ruchu a pohostinství, včetně hotelů a restaurací zde v Budapešti a jinde.
Z hlediska obchodu a investic nabízí Türkiye spoustu příležitostí. Máme jednu z nejrychleji rostoucích ekonomik na světě a velký domácí trh se silným přístupem do okolních regionů. Díky naší výhodné poloze a konektivitě hostíme v naší zemi mnoho regionálních centrál. Máme velmi mladou a dynamickou populaci, která je dobře vyškolená a vysoce kvalifikovaná. Celkové klima pro přímé zahraniční investice je velmi příznivé.
V průběhu let jsme vytvořili velmi podpůrný a výhodný ekosystém pro výzkum a vývoj. To je zvláště důležité pro určitá odvětví, jako jsou technologie, obrana a letectví, chemický průmysl, energetika, finanční služby a vědy o živé přírodě. Vyhlídky pro tyto sektory jsou jasné. Zvláště výmluvné je, že maďarská společnost nedávno investovala do výroby inkubátorů v našem hlavním městě. Podporujeme více maďarských investic v Türkiye a jsme připraveni podpořit všechny podniky, které by mohly mít zájem.
DNH: Roste také cestovní ruch mezi oběma zeměmi. Jakými čísly se mohou obě strany pochlubit?
JE velvyslanec Karanis: Naše společná minulost, osmanské kulturní dědictví v Maďarsku a četná historicky významná místa pro renomované maďarské osobnosti v Türkiye stojí za vzkvétajícími čísly cestovního ruchu. Loni naši zemi navštívilo kolem 170.000 1.000 turistů z Maďarska a tisíce Turků navštěvují různá místa také v Maďarsku. Máme také značnou tureckou studentskou komunitu. Více než XNUMX XNUMX si vybralo maďarské univerzity pro své vysokoškolské vzdělání nebo nějaký čas stráví ve vysokoškolských institucích v rámci programů EU.
Těší mě, když slyším, že turečtí turisté se v Maďarsku cítí jako doma. Naše kultury a kuchyně jsou si velmi blízké. Považuji se také za věčného turistu. Prozkoumávám různé regiony Maďarska a užívám si každý jeho okamžik.
DNH: Nevím, jak moc je to známé, ale moc se mi líbil nápad tureckých policistů ve službě na maďarských hranicích. Jak dlouho tato spolupráce trvá a co je hlavním smyslem této iniciativy? A jak se tady cítí policisté?
JE velvyslanec Karanis: Jak Türkiye, tak Maďarsko jako tranzitní země pro nelegální migraci vzbuzovaly na různých platformách po dlouhou dobu obavy. Tento jev, který je příliš velký a komplikovaný na to, aby jej zvládla každá jednotlivá země sama, způsobil určité problémy pravidelné nákladní a osobní dopravě.
V únoru 2021 se naši ministři zahraničí rozhodli v tomto ohledu posílit spolupráci. V prosinci 2021 naši ministři vnitra podepsali memorandum o porozumění. Turecké a maďarské policejní síly nyní společně hlídkují na vašich hraničních přechodech podél Rumunska a Srbska. V těchto hranicích je 50 policistů, kteří také rozšiřují svou pomoc pro bezproblémový průchod osob a běžného zboží.
Tento projekt se stal jedním z hlavních projektů spolupráce mezi Tureckem a Maďarskem. Dosud jsme obdrželi velmi povzbudivou zpětnou vazbu od tureckých a maďarských představitelů i našich občanů. Naši policisté zkontrolovali kolem 750.000 XNUMX vozidel. Turečtí cestovatelé byli opravdu rádi, když viděli, jak jim naši policisté s tureckými znaky pomáhají při překračování hranic. Je to učebnicový příklad oboustranně výhodné spolupráce.
DNH: Nemůže být snadné nemít pohromadě rodinu kvůli práci. Našli jste přesto v Budapešti domov?
JE velvyslanec Karanis: Během své kariéry v různých směrech jsem dokázala sladit své pracovní a rodinné povinnosti s pomocí přirozeného talentu žen. Nebylo to vždy snadné. Občas, i když nakrátko, jsme museli zůstat od sebe.
V dnešní době se považujeme za šťastné, protože jsme nyní sjednoceni jako jedna rodina. Budapešť je velmi přívětivé město. Pro nás je to domov daleko od domova. Moje tři děti se dobře zabydlely ve školách a už si začaly užívat života. Při každé příležitosti se snažíme navštívit různé části země. Jsme ohromeni maďarskou historií a kulturou i jejími přírodními krásami. Maďarsko nabízí vynikající základnu pro poznávání zbytku střední Evropy.
Zdá se, že v následujících dnech a měsících budeme hodně cestovat!
DNH: Jste velmi aktivní velvyslanec, jak můžeme vidět z tisku a sociálních sítí. Když si potřebuješ odpočinout, co děláš? Máte v Budapešti oblíbené místo, kam jezdíte relaxovat?
JE velvyslanec Karanis: Všichni turečtí velvyslanci udržují aktivní a poutavé profily v zahraničí. Koneckonců, jako diplomaté je naší povinností stavět mosty a spojovat lidi. Investice do vztahů na podporu Türkiye a prohlubování vztahů s našimi hostitelskými zeměmi je nedílnou součástí naší práce.
Přesto je pravda, že věnuji zvláštní pozornost rozvoji úzkých vztahů s tiskem a oslovování různých segmentů maďarské společnosti. V dnešním světě nám kanály sociálních médií poskytují bezprecedentní způsoby a prostředky pro zapojení.
Na ambasádě mám vynikající tým, který podporuje moji roli velvyslance. Usilovně pracujeme na dalším zlepšování turecko-maďarských vztahů a využíváme každou příležitost, abychom zdůraznili důležitost i potenciál tohoto velmi zvláštního spojení mezi našimi dvěma národy.
Musíme si domluvit další rozhovor, abych se mohl alespoň pokusit o spravedlnost, pokud jde o svá oblíbená místa v Budapešti. Je jich tolik a jsou tak rozmanité! Od hledání pokladů a historických předmětů na bleším trhu Ecseri až po relaxační procházku podél Dunaje, nikdy nezažiji nudný okamžik procházky městem a jeho okolím.
DNH: Jaká maďarská města a atrakce mimo Budapešť se vám líbily?
JE velvyslanec Karanis: Zvláštní pozornost věnuji propojení různých regionů Maďarska s Tureckem. Pravidelně navštěvuji různá města, abych se setkal se starosty, obchodními komorami, maďarskými a tureckými podniky. V tomto ohledu jsem zatím navštívil Kaposvár, Debrecen, Szigetvár, Pécs, Esztergom, Székesfehérvár a Szeged a další návštěvy budou následovat. Na seznamu mám také města s osmanským dědictvím jako Szigetvár, Eger a Mohács.
DNH: Turecká a maďarská gastronomie nejsou tak daleko od sebe. Jak moc máte rádi maďarské jídlo?
JE velvyslanec Karanis: V našich kuchyních je mnoho podobných a téměř identických jídel, včetně vašich vyhlášených dušených pokrmů, polévek, vyhlášených pogacas a dokonce i porcí bulguru spolu s hlavními chody. Naprosto miluji maďarské jídlo. Je velmi sytá a chutná.
Musím přiznat, že vaše cukrárna je moje nejoblíbenější. První maďarská věta, kterou jsem se naučil, byla „hosszú kávét kérek“ vedle mého dortu na odpolední čas.
darujte prosím zde
Horké novinky
Vlaky a autobusy v Maďarsku se nyní snadněji sledují v reálném čase!
Maďarsko slaví 20. výročí členství v Evropské unii
V Maďarsku se objeví nové čerpací stanice!
Pobouření: Dostat se k Balatonu z Budapešti je výrazně těžší
Světově proslulá budapešťská cukrárna Ruszwurm může navždy zavřít své brány
Další den, další bodnutí v Maďarsku: hádka cizích státních příslušníků si vyžádá život