Takhle těžká je maďarština! – Video
Když se objeví téma maďarštiny, asi nejčastějším dojmem, který člověk slyší, je, že to zní opravdu těžce. Jako rodilí mluvčí o tom samozřejmě přemýšlíme jinak, ale čas od času je užitečné si připomenout, jak jedinečný jazyk, kterým mluvíme, je.
Opakovaně jsme informovali o tom, jak různé zdroje považují maďarský jazyk za složitý a mimořádný. Například podle anglických (amerických) rodilých mluvčích je maďarština cizím jazykem s téměř jadernou obtížností. Jak uvádí FSI, člověk musí studovat maďarštinu po dobu jednoho roku a všechno ostatní odložit, aby si jazyk osvojil.
Před několika lety, byli dotazováni učitelé jazyků o potížích, které mají například studenti angličtiny, němčiny a francouzštiny s maďarským jazykem. Jaké jsou nejvýznamnější výzvy? V čem se maďarština liší?
Každý jazyk je krásný a jedinečný, i když některé jsou pro cizince složitější než jiné, aby se naučili i na základní úrovni. Maďarština mezi ně rozhodně patří. Následující video je zde, aby to dokázalo:
Přečtěte si takéJe to oficiální: Maďarština je jedním z nejtěžších jazyků na světě
Zdroj: Denní zprávy Maďarsko
darujte prosím zde
Horké novinky
Co se dnes stalo v Maďarsku? — 2. května 2024
Pobuřující: Teenager zatčen za plánování útoku na mešitu v Maďarsku – VIDEO
Na platformách Wizz Air si nyní můžete zakoupit vstupenky na výstavy a okružní jízdy!
Pochod živých se bude konat tuto neděli v Budapešti
Nepředvídané: Maďarskí gastarbeiteři opouštějí Rakousko – zde je důvod
OECD vidí, že maďarská ekonomika nabírá na síle
6 Komentáře
Tyto neúnavné hloupé články o obtížích, s nimiž se setkáte při učení maďarského jazyka, neberou v úvahu jeden velmi důležitý faktor. Úroveň obtížnosti se měří podle obtížnosti, kterou má rodilý mluvčí angličtiny (USA nebo Britové) s učením jazyka. Lidé s jinými mateřskými jazyky se setkávají s různými úrovněmi obtíží s jinými jazyky. Snadným příkladem je, že maďarština není pro Fina tak obtížná. Stejně tak, pokud se někdo ve škole učil latinu, není nijak zvlášť problematické rozsáhlé používání slovesných koncovek a relativní absence použití zájmen v maďarštině. Něco jiného, co je falešné, je myšlenka, že maďarská abeceda má 44 písmen. Kombinace písmen, které vytvářejí konzistentní zvuk, jako je gy, sz a zs, jsou ve skutečnosti klasifikovány jako digrafy, nikoli písmena. Pokud by se tento nesprávný pojem „abecedy“ použil na angličtinu, pak by se anglická abeceda rozšířila o kombinace jako th, ch, ph, sh a ng, abychom jmenovali alespoň některé. Konečně jsem za svých 60 let potkal jen 2 Maďary (z mnoha tisíců Maďarů, které jsem potkal), kteří skutečně mluví anglicky a naprosto přesně vyslovují, takže se zdá, že ani angličtina není tak snadné se naučit. .
Nevím, jestli je maďarština o poznání těžší než jiné cizí jazyky. Myslím, že to záleží na tom, odkud žák pochází.
Co vím jistě je, že to není jediný jazyk, který používá aglutinace, není jediný, který nedodržuje pořadí předmět-sloveso-předmět, není jediný s ü, ő atd…
Myslím si, že naučit se cizí jazyk je vždy těžké, bez ohledu na jazyk.
Maďarský jazyk je pro Evropany obtížný, protože je to asijský jazyk, který s evropskými jazyky nesouvisí. Nejpodobnější jazyky maďarštině jsou khanty a mansi ze Sibiře (pravé vlasti Maďarů).
Byli jsme tři studenti ze Súdánu a jeden z Nigérie, shodou okolností vybráni v experimentu, abychom se v květnu 4 naučili základy maďarštiny za 5–1962 měsíců, což nám umožnilo v září téhož roku nastoupit na univerzitu. Tři z nás, rodilých mluvčích arabštiny, jsme si užili dobrou úroveň angličtiny. Náš spolužák ovládal dobře angličtinu a hovořil rodilým nigerijským jazykem. Kurz byl intenzivně veden velmi sympatickým, ale seriózním maďarským učitelem. Musím říct, že angličtina měla s výukou velmi málo společného. Bylo to čistě maďarské. Pochyboval jsem, i když uměl anglicky. Závěrečné hodnocení experimentu bylo hodnoceno jako velmi dobré. Všem se nám podařilo nastoupit na vysokou školu, dva na lékařskou a dva na inženýrské a odmaturovat s dobrým výsledkem. Samozřejmě, že později bydlet ve studentské ubytovně s maďarskými studenty v jednom pokoji bylo docela užitečné při zlepšování jazykové úrovně. Pro mě osobně jsem úplnou náhodou našel velkou pomoc u své přítelkyně, která byla shodou okolností studentkou maďarské literatury. Cítila mou lásku k literatuře obecně a k poezii zvláště, představila a přečetla mi všechny maďarské básníky, klasické i moderní. Odtud také moje láska k mnoha z nich Josef Attila, Ady Endre, Pettofi, K Dezso atd. Dodnes je čtu zejména svého oblíbeného Josefa Attilu, jehož poezii v jeho selektivním jazyce považuji za tak vzrušující a fascinující. S tím rozhodně souvisí i jeho tragický životní příběh talentovaného dítěte, o které se v nuzných podmínkách starala pracovitá pračka. Před maďarštinou jsem se rok v Bělehradě učil srbochorvatštinu. Můj osobní názor Maďarština není těžší se naučit než jakýkoli jiný jazyk na světě. Gramatika je poměrně jedinečná, ale téměř stejná jako u jakéhokoli jiného jazyka. Je to jen touha. vytrvalost a učitel, zvláště pokud máte rádi zemi, lidi, kulturu a Budapešť s jejími památkami, Margit sziget, Var, Bridges živé trhy, krásné ulice, tramvaje, náměstí, sochy, galerie, divadla, operní bary, kavárny, restaurace, Maďarské lidové písně a vydrží pohodová společnost svých laskavých občanů.
két új kék kerék szeretném
Lenost je největší problém. Trvalo mi 5 let, než jsem se to chtěl naučit, a dalších 5 let, než jsem se to naučil. Ale když promluvíte, dveře se otevřou. Existuje však mnoho „k“. Lol!
Jsem maďarského původu, ale v Maďarsku jsem ještě nebyl, moje rodina se po první válce ve dvacátých letech přestěhovala do Brazílie, nyní žiji na zlatém pobřeží Austrálie Umím maďarsky, ale ne jako Maďar, který žije v Maďarsku pokaždé, když jsem slyšet někoho mluvit tímto jazykem, je to pro mé uši zvláštní, tak odlišné od jiných jazyků, neumím to číst ani psát, je to velmi složité jako žádný jiný jazyk.