{"id":714753,"date":"2020-11-13T18:10:00","date_gmt":"2020-11-13T17:10:00","guid":{"rendered":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/15-ungarische-worter-die-aus-dem-englischen-stammen\/"},"modified":"2020-11-13T18:10:00","modified_gmt":"2020-11-13T17:10:00","slug":"15-ungarische-worter-die-aus-dem-englischen-stammen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/15-ungarische-worter-die-aus-dem-englischen-stammen\/","title":{"rendered":"15 ungarische W\u00f6rter, die aus dem Englischen stammen"},"content":{"rendered":"<p><strong>Wir haben zuvor \u00fcber englische W\u00f6rter geschrieben, die ungarischen Ursprungs sind. Jetzt k\u00f6nnen Sie lesen, wie sich die englische Sprache auf die ungarische Sprache ausgewirkt hat. Welche W\u00f6rter verwenden wir, die aus dem Englischen stammen, und wie hat sich Englisch auf bestimmte Bereiche ausgewirkt, in denen neue W\u00f6rter ben\u00f6tigt wurden.<\/strong><\/p>\n<p>F\u00fcr manche mag es \u00fcberraschend sein, aber die englische Sprache beeinflusst das Ungarische schon ab dem 17. Jahrhundert und nicht unbedingt nur auf der Wortebene Das amerikanische Englisch hat das Ungarische in der Geschwindigkeit beeinflusst Das bedeutet, dass die ungarische Sprache fr\u00fcher langsamer war, und zwar um einiges, nach Meinung einiger Leute wurde die ungarische Sprache mit etwa 11-12 Phonemen pro Sekunde gesprochen, heute ist sie auf 14-15 Phoneme pro Sekunde angestiegen Das ist eine nicht zu vernachl\u00e4ssigende, 25-30% Steigerung der Sprechgeschwindigkeit, teilweise k\u00f6nnen Sprecher aber, haupts\u00e4chlich in der Werbung, 25 Phoneme eine Sekunde sagen, fr\u00fcher war Ungarisch eine langsamere Sprache mit klarer Artikulation, die aber zu Silben f\u00fchrt \u201c.<\/p>\n<p>Nach <em>Monostorie<\/em>(die Beziehung zum Englischen hat viele spannende Ph\u00e4nomene hervorgebracht Normalerweise w\u00e4ren richtige Fremdnomen Teil der ungarischen Sprache geworden, die sich an die ungarischen Ausspracheregeln und die ungarische Schrift anpasst, aber in vielen F\u00e4llen folgt aufgrund des verst\u00e4rkten Sprachenlernens und wahrscheinlich des Einflusses ausl\u00e4ndischer Medien die Aussprache vieler Eigennamen und Akronyme der der englischen Aussprache Dies hat zu einer Unklarheit gef\u00fchrt: Einige werden nach englischen Regeln verwendet, z. B. HBO, BBC, FBI und andere folgen den ungarischen Regeln: NATO, WHO, USA [n,to:, ve:h,o:, u.]. Das Englische hat viele andere Dinge beeinflusst, sogar die Rechtschreibung, aber das k\u00f6nnte das Thema einer anderen Zeit sein.<\/p>\n<p>Kommen wir nun dazu, wie das Englische die von uns verwendeten W\u00f6rter beeinflusst hat und welche einige der h\u00e4ufigsten Begriffe von Ungarischsprachigen verwendet werden, die aus der englischen Sprache stammen Aus den 17<sup>th<\/sup> Jahrhundert bis 1970 sind etwa 1000 englische W\u00f6rter Teil des Ungarischen geworden, es ist vor allem in Fachgebieten, wo Englisch den gr\u00f6\u00dften Einfluss auf die Sprache hat, da die \u00dcbernahme der bestehenden Terminologie viel einfacher und schneller ist als die Erstellung neuer Das beste Beispiel f\u00fcr einen solchen Bereich w\u00e4re die IT. Obwohl einige der \u00e4lteren Ausdr\u00fccke \u201cungarianisiert\u201d wurden, da sie sich schnell weiterentwickeln, werden einige so beibehalten, wie sie ist, aber nicht jeder kennt diese Begriffe. Einige der h\u00e4ufigsten Beispiele im Bereich der IT sind:<\/p>\n<p><strong>Computer [k mpju .t r]<\/strong><\/p>\n<p>Die Aussprache ist sehr \u00e4hnlich, aber die Schreibweise wird identischer mit ungarischen W\u00f6rtern. Das v\u00f6llig \u201eungarianisierte\u201cWort daf\u00fcr w\u00e4re \u201esz\u00e1m\u00edt\u00f3g\u00e9p\u201d.<\/p>\n<p><strong>Maus \u2013 Eg\u00e9r [ ge r]<\/strong><\/p>\n<p>Obwohl dieses vollst\u00e4ndig lokalisiert war, stammt es aus dem Englischen.<\/p>\n<p><strong>Monitor [m n t r]<\/strong><\/p>\n<p>Die ungarische Sprache ist genau die gleiche, und die Aussprache ist etwas anders, da die Ungarn ein viel volumin\u00f6seres &#8216;r&#8217; verwenden.<\/p>\n<p><strong>Symbol [ k n]<\/strong><\/p>\n<p>Viele W\u00f6rter, die aus dem Englischen aufgegriffen werden, werden in eine sogenannte eher lateinische Form zur\u00fcckversetzt, es ist eine Form des Schweinelateins, nicht unbedingt das richtige Latein, aber es macht es irgendwie f\u00fcr ungarische Ohren akzeptabler.<\/p>\n<p><strong>Dokument [d k m nt m]<\/strong><\/p>\n<p><strong>Installieren [ n t ll l]<\/strong><\/p>\n<p><strong>Kombination \u2013 kombinatorisch [k mb n t sio ]<\/strong><\/p>\n<p><strong>Format \u2013 Formular [f rm t m]<\/strong><\/p>\n<p>Zwei Beispiele, die um die 60 er aus dem Englischen \u00fcbernommen wurden, sind:<\/p>\n<p><strong>Teenager [t ne d r]<\/strong><\/p>\n<p>Das richtige Wort w\u00e4re Tizen\u00e9ves, aber ersteres ist zumindest bei den j\u00fcngeren Generationen etwas weiter verbreitet.<\/p>\n<p><strong>Hippie \u2013 Hippi [h pp ]<\/strong><\/p>\n<p>Kommen wir nun zu einigen W\u00f6rtern, die in der ungarischen Sprache m\u00f6glicherweise h\u00e4ufiger verwendet werden. Ein Beispiel hierf\u00fcr w\u00e4ren \u201eStern&#8217; und \u201eFeierlichkeit&#8217;, die sich recht schnell in die ungarische Alltagssprache verwandelt haben.<\/p>\n<p><strong>Stern [St r]<\/strong><\/p>\n<p>Obwohl es ein \u00c4quivalent gibt, Csillag, und manchmal verwenden wir es, um ber\u00fchmte Pers\u00f6nlichkeiten zu beschreiben, aber in der \u00f6ffentlichen Sprache wird Szt\u00e1r h\u00e4ufiger verwendet.<\/p>\n<p><strong>Promi \u2013 Promi [t s l b]<\/strong><\/p>\n<p>Es handelt sich um eine Kurzform des englischen Wortes mit ungarischer Aussprache. Es wird verwendet, um Personen zu beschreiben, die Pers\u00f6nlichkeiten des \u00f6ffentlichen Lebens mit einer betr\u00e4chtlichen Fangemeinde sind.<\/p>\n<p><strong>Influencer \u2013 Influenser [infl ns r]<\/strong><\/p>\n<p>Dies ist ein hervorragendes Beispiel daf\u00fcr, wie ein neues Wort in einem bestimmten Bereich im Englischen ins Ungarische transportiert und als Begriff verwendet wird, anstatt ein neues zu schaffen. Es gibt einige \u00e4hnliche W\u00f6rter, bei denen es m\u00f6glicherweise ein ungarisches \u00c4quivalent gibt, wir verwenden jedoch das Wort Wir haben es aus der Fremdsprache transportiert.<\/p>\n<p><strong>HR [h r]<\/strong><\/p>\n<p>Gleiche Schrift, aber andere Aussprache Das richtige ungarische Wort w\u00e4re szem\u00e9lyzeti oszt\u00e1ly.<\/p>\n<p><strong>Popcorn \u2013 Popcorn<\/strong><\/p>\n<p>Das ungarische \u00c4quivalent dazu w\u00e4re Pattogatott Kukorica, das beschreibt, dass der Mais aufgeplatzt ist.<\/p>\n<p>Wenn Sie das interessant fanden und mehr W\u00f6rter oder Ph\u00e4nomene erfahren m\u00f6chten, die von der englischen Sprache beeinflusst wurden, teilen Sie diesen Artikel bitte mit Ihren Freunden oder allen, die daran interessiert sein k\u00f6nnten.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wir haben zuvor \u00fcber englische W\u00f6rter geschrieben, die ungarischen Ursprungs sind. Jetzt k\u00f6nnen Sie lesen, wie sich die englische Sprache auf die ungarische Sprache ausgewirkt hat. Welche W\u00f6rter verwenden wir, die aus dem Englischen stammen, und wie hat sich Englisch auf bestimmte Bereiche ausgewirkt, in denen neue W\u00f6rter ben\u00f6tigt wurden. F\u00fcr manche mag es \u00fcberraschend [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":28,"featured_media":714754,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_display_image":"","footnotes":""},"categories":[3552],"tags":[1336,1089,1468],"class_list":["post-714753","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-spezialungarisch","tag-hungrig","tag-nutzlich","tag-sprache"],"blocksy_meta":[],"acf":[],"author_username":"Theecchipete","telegram_post":"","public_post_metadata":{"breaking_news":"","important":"","csempe":"","center_tile":"","disable_thumbnail":"","target_lang":"","_featured_image_style":"","telegram_post":"","_xlat_group_id":""},"public_rank_math_data":{"title":"%title% %sep% %sitename%","description":"","focus_keyword":"","canonical_url":"","robots":"","primary_category":"3552","breadcrumb_title":"","facebook_title":"","facebook_description":"","facebook_image":"","facebook_image_id":"","twitter_title":"","twitter_description":"","twitter_image":"","twitter_image_id":"","twitter_card_type":"","twitter_use_facebook":"","advanced_robots":"","pillar_content":"","seo_score":"","contentai_score":"","rich_snippet":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/714753","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=714753"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/714753\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/714754"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=714753"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=714753"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=714753"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}