{"id":721176,"date":"2020-05-02T19:30:00","date_gmt":"2020-05-02T17:30:00","guid":{"rendered":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/kann-man-auf-ungarisch-den-nagel-auf-den-kopf-treffen-13-gangige-ungarisch-englische-redewendungenpaare\/"},"modified":"2020-05-02T19:30:00","modified_gmt":"2020-05-02T17:30:00","slug":"kann-man-auf-ungarisch-den-nagel-auf-den-kopf-treffen-13-gangige-ungarisch-englische-redewendungenpaare","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/kann-man-auf-ungarisch-den-nagel-auf-den-kopf-treffen-13-gangige-ungarisch-englische-redewendungenpaare\/","title":{"rendered":"Kann man auf Ungarisch \u2018den Nagel auf den Kopf treffen\u2019? 13 g\u00e4ngige ungarisch \u2013 englische Redewendungenpaare"},"content":{"rendered":"<p><strong>Redewendungen, Sprichw\u00f6rter und Ausdr\u00fccke sind ein wichtiger Bestandteil des allt\u00e4glichen Sprachgebrauchs<\/strong>, <strong>Und sie werden von Muttersprachlern h\u00e4ufig verwendet, Nach dem Merriam-Webster-W\u00f6rterbuch ist ein Idiom \u201cein Ausdruck im Gebrauch einer Sprache, die sich selbst eigen ist, entweder eine Bedeutung zu haben, die sich nicht aus den verbundenen Bedeutungen ihrer Elemente ableiten l\u00e4sst\u201d Viele idiomatische Ausdr\u00fccke waren w\u00f6rtlich in ihrem urspr\u00fcnglichen Gebrauch gemeint, aber die w\u00f6rtliche Bedeutung der W\u00f6rter hat sich im Laufe der Zeit ver\u00e4ndert In anderen F\u00e4llen war die Bedeutung der idiomatischen Ausdr\u00fccke immer bildlich.<\/strong><\/p>\n<p>Die ungarische Sprache ist voller kreativer und lustiger Ausdr\u00fccke, Sprichw\u00f6rter und Redewendungen. Wir haben bereits einige Artikel ver\u00f6ffentlicht, um einen Einblick in die interessante Welt der ungarischen Sprichw\u00f6rter zu geben:<\/p>\n<p>Unser aktuelles Ziel ist es, die \u00c4hnlichkeiten zwischen einigen englischen und ungarischen Redewendungen oder ihre humorvollen oder sogar zum Nachdenken anregenden Unterschiede aufzudecken.<\/p>\n<p>1. Diese Redewendungen haben die gleiche oder sehr \u00e4hnliche lexikalische\/syntaktische Struktur und idiomatische Bedeutung Die w\u00f6rtliche und die idiomatische Bedeutung sind in den beiden Sprachen parallel:<\/p>\n<p><strong><span style=\"color:#313131\" class=\"tadv-color\">Alulr\u00f3l Szagolja Az Iboly\u00e1t [ lr l s g lj   z  b j t] &#8211; die G\u00e4nsebl\u00fcmchen hochzudr\u00fccken<\/span><\/strong><br \/>\u00dcbersetzung: das Veilchen von unten zu riechen<br \/>Bedeutung: tot sein<\/p>\n<p><strong>Az els  k\u00f6vet veti r\u00e1 [ z  l  k v t v t  r ] \u2013 den ersten Stein gegossen<\/strong><br \/>Bedeutung: der Erste zu sein, der jemanden oder so etwas kritisiert<\/p>\n<p><strong>Fej\u00e9n tal\u00e1lja a sz\u00f6get [f je n t l lj    s g t] &#8211; traf den Nagel auf den Kopf<\/strong><br \/>Bedeutung: in einer Sache richtig zu liegen, die richtige Antwort zu finden<\/p>\n<p><strong>megt\u00f6ri ein jeget [m gt r    j g t] \u2013 brechen Sie das Eis<\/strong><br \/>Bedeutung: etwas zu tun oder zu sagen, das den Menschen ein wohleres Gef\u00fchl gibt<\/p>\n<p><strong>valakinek a szeme f\u00e9nye [vslsksnsk s ssms fes] \u2013 der Apfel des Auges<\/strong><br \/>\u00dcbersetzung: das Licht der Augen eines Menschen<br \/>Bedeutung: eine Sache oder Person, die jemand wirklich liebt<\/p>\n<p>2. Zwischen den Idiomenpaaren kann ein gewisser syntaktischer oder lexikalischer Zusammenhang beobachtet werden:<\/p>\n<p><strong>Az elet nem fenekig tejfel [ z e l t n m f ne k g t jf l] &#8211; das Leben besteht nicht nur aus Bier und Kegeln<\/strong><br \/>\u00dcbersetzung: Das Leben ist nicht voller Sauerrahm<br \/>Sinn: nicht jeder Aspekt des Lebens ist lustvoll<\/p>\n<p><strong>\u00e1d\u00e1mkoszt\u00fcm [ d mk stym] \u2013 Geburtstagsklage<\/strong><br \/>\u00dcbersetzung: Adam Kost\u00fcm<br \/>Bedeutung: Bl\u00f6\u00dfe<\/p>\n<p><strong>Bolh\u00e1b\u00f3l elef\u00e1l [b lh b l  l f nt t t n l] \u2013 machen Sie einen Berg von einem Molehill<\/strong><br \/>\u00dcbersetzung: aus einem Floh einen Elefanten machen<br \/>Sinn: unverh\u00e4ltnism\u00e4\u00dfig auf etwas zu reagieren, etwas Unwichtiges wichtig erscheinen zu lassen<\/p>\n<p><strong>Nincs ki Mind a negy kereke [n nt  k  m nd   ne  k r k ] &#8211; haben eine Schraube los<\/strong><br \/>\u00dcbersetzung: nicht alle seine vier R\u00e4der sind drau\u00dfen<br \/>Bedeutung: verr\u00fcckt oder albern zu wirken<\/p>\n<p>3. Die gleiche idiomatische Bedeutung wird in den beiden Sprachen mit einer v\u00f6llig unterschiedlichen Struktur ausgedr\u00fcckt:<\/p>\n<p><strong>elsre iszik a medve bsr\u00e9re [slsrs sssk s msdvs bsresrs] \u2013 Z\u00e4hlen Sie die H\u00fchner, bevor sie schl\u00fcpfen<\/strong><br \/>\u00dcbersetzung: im Voraus auf die Haut des B\u00e4ren zu trinken<br \/>Bedeutung: jemand macht Pl\u00e4ne, die von etwas abh\u00e4ngen, bevor er oder sie sicher wei\u00df, dass es passieren wird<\/p>\n<p><strong>Megalszik a tej a sz\u00e1j\u00e1ban [msgslssk s tsj s ssjsbsn] &#8211; lassen Sie das Gras unter den F\u00fc\u00dfen wachsen<\/strong><br \/>\u00dcbersetzung: Die Milch wird im Mund quarkartig<br \/>Bedeutung: etwas ganz langsam zu tun<\/p>\n<p><strong>Es ist von einer Kutya El\u00e1sva [st vsn s kstjs slsvs] \u2013 da ist der Hase im Pfeffer<\/strong><br \/>\u00dcbersetzung: der Hund ist hier begraben<br \/>Bedeutung: das ist das gr\u00f6\u00dfte Problem<\/p>\n<p><strong>Feldobja a talp\u00e1t\/bakancsot [f ld bj   t lp t\/b k nt t] \u2013 treten Sie in den Eimer<\/strong><br \/>\u00dcbersetzung: die F\u00fc\u00dfe\/die Stiefel hochwerfen<br \/>Bedeutung: zu sterben<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Redewendungen, Sprichw\u00f6rter und Ausdr\u00fccke sind ein wichtiger Bestandteil des allt\u00e4glichen Sprachgebrauchs, Und sie werden von Muttersprachlern h\u00e4ufig verwendet, Nach dem Merriam-Webster-W\u00f6rterbuch ist ein Idiom \u201cein Ausdruck im Gebrauch einer Sprache, die sich selbst eigen ist, entweder eine Bedeutung zu haben, die sich nicht aus den verbundenen Bedeutungen ihrer Elemente ableiten l\u00e4sst\u201d Viele idiomatische Ausdr\u00fccke waren [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":45,"featured_media":721177,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_display_image":"","footnotes":""},"categories":[3552],"tags":[1468,3131],"class_list":["post-721176","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-spezialungarisch","tag-sprache","tag-ungarisch"],"blocksy_meta":[],"acf":[],"author_username":"Csecseinori","telegram_post":"","public_post_metadata":{"breaking_news":"","important":"","csempe":"","center_tile":"","disable_thumbnail":"","target_lang":"","_featured_image_style":"","telegram_post":"","_xlat_group_id":""},"public_rank_math_data":{"title":"%title% %sep% %sitename%","description":"","focus_keyword":"","canonical_url":"","robots":"","primary_category":"3552","breadcrumb_title":"","facebook_title":"","facebook_description":"","facebook_image":"","facebook_image_id":"","twitter_title":"","twitter_description":"","twitter_image":"","twitter_image_id":"","twitter_card_type":"","twitter_use_facebook":"","advanced_robots":"","pillar_content":"","seo_score":"","contentai_score":"","rich_snippet":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/721176","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/45"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=721176"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/721176\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/721177"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=721176"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=721176"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=721176"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}