Palabras inglesas de moda que conquistaron el idioma húngaro
Aunque la diversidad del idioma húngaro no se puede comparar con otros idiomas, algunos términos extranjeros han conquistado la lista de palabras de moda en Hungría. ¿Cuáles son estos? Ven y compruébalo.
Inicio
En 2020, probablemente la oficina en casa se haya convertido en una de las expresiones relacionadas con el trabajo más utilizadas que, a pesar de sus orígenes en inglés, es comúnmente utilizada por los húngaros. El término es una versión más elegante de decir trabajo desde casa; durante el cual, las tareas se completan frente a la computadora, confinadas entre las cuatro paredes.
Hasta que la pandemia no sea derrotada con éxito, el fenómeno del home office se queda con nosotros seguro; además, este tipo de método de trabajo probablemente también será aplicado por varias empresas a largo plazo.
Coach
Pocos pueden saber que la palabra entrenador que se usa en inglés proviene originalmente del húngaro.
Su origen se puede vincular al pueblo húngaro de Kocs, desde donde partió en su viaje de conquista del mundo que involucra muchos idiomas.
En la época del rey Matías I, para entregar mensajes entre Pest y Viena, se creó un carruaje tirado por caballos de fácil conducción. Esa fue la primera versión de entrenador que desde entonces ha sido dotada de otros significados. Hoy en día, el coaching se ha convertido en una profesión, en la que el especialista actúa como asesor. Además de su popularidad actual, se augura un futuro aún mayor para la tarea del coaching.
Taller
El término taller se refiere a una reunión de personas interesadas en un campo en particular que se reúnen para crear algo nuevo sobre un tema determinado. En el pasado, se llamaba entrenamiento o reunión; sin embargo, hoy en día, la palabra taller también se usa mucho para este tipo de reuniones.
Lluvia de ideas
La palabra compuesta se refiere a una conversación profesional creativa; durante el cual algunas personas se reúnen para encontrar soluciones innovadoras para un tema o problema emergente. La expresión literalmente significa entrenar nuestro cerebro que se ha convertido en un término cotidiano en la comunicación corporativa. En Hungría, los jóvenes también prefieren usarlo, no siempre en el contexto adecuado, pero suena bien, así que ¿por qué no empezar a hacer una lluvia de ideas?
Reunión
Al igual que la lluvia de ideas, ocurre todos los días en la vida corporativa, pero también se usa cada vez más en la vida cotidiana. La palabra en inglés significa la discusión de los asuntos internos de la empresa, no las negociaciones relacionadas. Como fmc.hu informes, el término reunión inicial también se utiliza con frecuencia al comienzo de un proyecto. A pesar de sus contrapartes húngaras, esta palabra inglesa también está muy extendida.
influencia
Influencer es otra palabra inglesa que se usa cada vez más en el lenguaje cotidiano húngaro. El término significa „una persona que influye en los demás” refiriéndose a aquellos internautas que influyen en la vida diaria de decenas de miles. Por lo general, estas personas son seguidas por decenas de miles en los sitios de redes sociales, compartiendo videos y publicaciones con sus fanáticos.
Son extremadamente populares entre los jóvenes húngaros, al igual que su nombre en el lenguaje cotidiano común.
Enfriar:
Descansar, relajarse… así es como se puede definir mejor la relajación. Aunque los húngaros no son famosos por su actitud escalofriante, este término de moda también se ha vuelto muy utilizado en Hungría.
Lea también¿Qué tan perezosos son los húngaros? ¡Aquí está la lista de los países más perezosos del mundo!
Fuente: fmc.hu
por favor haga una donación aquí
Noticias de última hora
Un nuevo estudio sorprendente revela lo estresante que es conducir en Budapest en comparación con otras ciudades
Noticias devastadoras: la esperanza de vida al nacer en Hungría es baja, Rumanía pronto podría preceder a Hungría
Giro inesperado: la tienda Aldi más grande abrirá en Budapest
¿Las empresas de taxis húngaras están en problemas? Uber alcanza otro hito al relanzar el servicio en Budapest
Inversores alemanes hartos de las políticas de Orbán: ¿se irán de Hungría?
¡Felicidades! El aeropuerto de Budapest supera a varios aeropuertos europeos prestigiosos
3 Comentarios
Lluvia de ideas: cómodo con el significado de la explicación del artículo y el uso de la palabra en la aplicación.
Think-Tank es una palabra muy similar a Lluvia de ideas, que se usa a menudo para reunirse, arrojar ideas con la esperanza de encontrar una posición acordada de un tema y presentarlo o la solución de un problema que requiere numerosos cerebros para resolver un problema: el pensamiento a través del proceso para encontrar dirección y respuestas.
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ Home office NO se usa en ese contexto en inglés. Una oficina en casa significa literalmente tener un área de la casa que se usa exclusivamente como oficina, ya sea solo una mesa en una esquina y que generalmente es donde uno clasifica facturas, escribe cartas, etc. Debido al crecimiento exponencial de personas que trabajan desde hogar como resultado de la pandemia, ahora se usa comúnmente el acrónimo WFH, una abreviatura de 'trabajo desde casa'.
La palabra 'chill' y el término 'chill out' se originan en la cultura de las drogas de la década de 1990. Un término similar a 'pavo frío'
En la década de 1990, la droga Éxtasis se usaba mucho en las fiestas 'rave' y producía un efecto de sobrecalentamiento en el cuerpo, de ahí la necesidad de 'relajarse'.
No me gusta especialmente el término.