Le plus grand roi de Hongrie était-il roumain ?
Sans aucun doute, le roi Mathias (1458-1490) fut l'un des plus grands rois hongrois. Pendant son règne, le Royaume de Hongrie est devenu une superpuissance européenne. Mathias a gardé une armée régulière de 9 à 15 XNUMX soldats forts, a réformé avec succès l'administration de l'État et a introduit la Renaissance et l'humanisme à sa cour. Les livres d'histoire roumains écrivent qu'il était roumain, tandis que les Hongrois insistent sur le fait que Mathias était hongrois. Qui a raison?
La nationalité n'existait pas au Moyen Age
Le roi Mathias est né le 23 février 1443 en tant que fils cadet de János Hunyadi, le futur défenseur de Nánforfehérvár (1456), où il a vaincu l'Empire ottoman. Les cloches sonnent à midi à cause de cette grande victoire. Mais lui et son fils étaient-ils roumains ou hongrois ?
24.hu s'est entretenu avec Richárd Horváth, historien du réseau de recherche Eötvös Loránd. Il a dit que Mathias ne comprenait pas une question concernant sa nationalité. C'est parce que la notion d'ethnicité, qui est liée à la culture, à la langue, à l'histoire, etc., n'existait pas à l'époque. Il n'y avait pas de phénomène tel que la nationalité au XVe siècle.
Les gens se définissaient par leur religion et les seigneurs des monarques qu'ils servaient. Quelque part dans cette ligne, cela ferait probablement apparaître la lingua franca qu'ils parlaient, mais ce n'était pas très important. Mais ce serait un moyen facile de répondre à la question de la « nationalité » du roi Mathias. Jetons un coup d'œil aux sources.
- Lisez aussi : Découverte sensationnelle : une épée hongroise vieille de 3,000 XNUMX ans retrouvée dans un musée américain
La famille de Mathias est bien documentée
Heureusement, l'histoire de la famille du roi Mathias est bien documentée. En effet, la famille Hunyadi s'est éteinte avec la mort prématurée du petit-fils du roi Mathias, Kistóf en 1505. En conséquence, la Couronne a hérité des domaines Hunyadi et le roi Vladislaus II de Hongrie (1490-1516) les a donnés à George de Brandebourg, son cousin. George a passé quelques années en Hongrie, mais lorsqu'il a réalisé que la dynastie jagellonne ne serait pas en mesure de se défendre contre l'expansion ottomane, il s'est enfui.
Et il apporta tous les documents concernant ses biens au Saint Empire romain germanique. En conséquence, ils ont survécu à la domination ottomane et nous pouvons les lire aujourd'hui.
Selon ces documents, le grand-père du roi Mathias a reçu le fort de Vajdahunyad du roi Sigismond de Luxembourg en 1409. La première charte royale que János Hunyadi, le père de Mathias, a reçue le désigne comme un valaque.
La langue maternelle du roi Mathias révélée
À cette époque, il venait de la Valachie, une région de la Roumanie actuelle où se trouve la capitale du pays, Bucarest. Cependant, au XVe siècle, la Valachie était une terre ethniquement mixte. Et les documents contemporains ne mentionnent rien de plus sur la langue maternelle ou l'origine ethnique de János.
Mathias parlait allemand, tchèque, hongrois et latin. La plupart de ses lettres ont été écrites par ses érudits humanistes. Mais nous avons de courts arrêtés administratifs, qu'il a dictés dans sa langue maternelle et traduits en latin. Et ceux-ci contiennent beaucoup de soi-disant hungarismes, ce qui prouve que son esprit était câblé à la hongroise.
Par conséquent, nous savons que sa lingua franca était le hongrois. De plus, il s'est défini comme un noble et plus tard comme le roi du Royaume de Hongrie. Bien que l'analyse des ossements de ses descendants puisse donner plus de détails sur ses ancêtres, elle ne révélera rien de ses pensées. Par conséquent, nous devrions simplement accepter qu'il était l'un des plus grands rois de Hongrie et d'Europe centrale, estime M. Horváth.
veuillez faire un don ici
Nouvelles Hot
La numérisation à l’aéroport de Budapest passe à un niveau supérieur
PHOTOS : Avril fantaisiste – La glace et le gel frappent la Hongrie
Orbán : Tant que nous dirigerons le pays, la Hongrie n'entrera pas dans la guerre
Menu enfant gratuit pour un dîner sans mobile dans 5 restaurants de Budapest !
Dynamisme de l’opposition : sans nous, nous ne pouvons pas retrouver le chemin de l’Europe
Attention : restrictions de circulation à Budapest aujourd'hui en raison d'un événement de masse
2 Commentaires
Peut-être est-ce le résultat d'une erreur de traduction, mais le terme lingua franc est utilisé ici de manière incorrecte. Le sens littéral est la langue des Francs mais dans l'usage moderne, il fait référence à une langue commune parlée par différents groupes ethniques afin de communiquer. https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/lingua-franca Par exemple, la lingua franca actuelle est l'anglais. Je pense que le terme langue maternelle est signifié dans cet article.
Selon Britannica, « János [Hunyadi – le père du roi Mathias] était d’ascendance valaque (roumaine), sa famille étant originaire de Hateg, en Transylvanie, une région aujourd’hui en Roumanie. »
https://www.britannica.com/biography/Janos-Hunyadi