Succès majeur au 28e Festival international du livre de Budapest – Photos

L'Association des éditeurs et distributeurs de livres hongrois (MKKE) a organisé du 28 septembre au 28er octobre 1 le 2023e Festival international du livre de Budapest au Millenáris. La Fête du Livre est l'événement le plus important du monde international du livre et le premier forum professionnel et culturel de la région.

L'événement de quatre jours a réuni 140 exposants, plus de 40 auteurs étrangers, 180 programmes et plus de 200 séances de dédicaces au parc Millenáris, dans les bâtiments B (Grande Salle) et D (Salle de Verre), à ​​l'Europa-Point et au Palais National de la Danse. Théâtre.

Une section spéciale enfants, Children's littérature, a fait la promotion des livres et de la lecture pour enfants et a proposé un programme coloré aux familles de Millenáris D.

Votre partenaire Festival international du livre de Budapest accueille traditionnellement les écrivains et poètes les plus prestigieux du monde. L'invité d'honneur de cette année était le célèbre écrivain américain de science-fiction John Scalzi, qui a reçu le Grand Prix de Budapest des mains du maire de Budapest.

L'invité d'honneur de cette année était les Pays-Bas. Ces dernières années, le nombre de livres néerlandais publiés en traduction hongroise a été exceptionnellement élevé, même en Europe centrale. Le slogan du pavillon néerlandais reflétait cela : « sur la mer des livres ».

Les visiteurs du Festival du livre ont pu rencontrer des dizaines d'écrivains, poètes et illustrateurs néerlandais de premier plan, parmi lesquels Arnon Grunberg, auteur et journaliste de The Man Without a Disease, Abram de Swaan, essayiste et sociologue, Martin Michael Driessen, écrivain, théâtre et opéra. réalisatrice, et Annemarie Bon, auteure jeunesse populaire. Le stand Invité d'honneur accueillait une succession de tables rondes, d'échanges thématiques et de lectures.

Le Festival du livre a été ouvert par Ildikó Boldizsár, auteure, conteuse, folkloriste et thérapeute d'histoires lauréate du prix József Attila, qui fête cette année son 60e anniversaire. Des discours ont été prononcés par Désirée Bonis, Ambassadrice du Royaume des Pays-Bas à Budapest, et Arnon Grunberg, invité d'honneur des Pays-Bas.

Désirée Bonis
Désirée Bonis, ambassadrice des Pays-Bas à Budapest. Photo de : MTI

Désirée Bonis, ambassadrice des Pays-Bas à Budapest, a déclaré dans son discours de bienvenue que la popularité du Festival du livre, qui en est à sa vingt-huitième édition, montre que les Hongrois sont un peuple amateur de livres.

C'est un honneur d'avoir les Pays-Bas comme invités d'honneur cette année, a-t-elle déclaré, ajoutant qu'après plus d'un an de préparation, la crème de la littérature néerlandaise serait présente au Festival du livre dans les prochains jours.

« Un certain nombre d'auteurs néerlandais participeraient à des conférences, des séances de dédicaces et à d'autres événements, et le stand néerlandais du festival présenterait à la fois des livres néerlandais en hongrois et des écrits hongrois en néerlandais », a déclaré Désirée Bonis.

L'écrivain néerlandais Arnon Grunberg a rappelé les dictatures totalitaires qui sévissaient en Europe, ajoutant que nous vivons désormais « à une époque de rationalité et de raison ». Mais les gens veulent toujours suivre des idéologies tout en voulant aussi la justice, même si les deux peuvent facilement entrer en conflit, a-t-il prévenu.

Le caractère international du festival du livre a été renforcé par les stands de livres à chaque étage, chacun ayant pour thème un pays.

L'ambassade d'Arabie Saoudite en Hongrie avait un grand stand pour ceux qui s'intéressent au pays et à la culture arabe. Plusieurs contes de fées saoudiens pour enfants étaient proposés, traduits en hongrois, afin que les visiteurs puissent en apprendre davantage sur une histoire saoudienne, tandis que les adultes pouvaient en apprendre davantage sur les esprits futuristes de Vision 2030 dans des publications plus petites.

La Turquie était représentée par l'Institut Yunus Emre de Budapest, tandis que la Roumanie, la Palestine et l'Institut polonais représentant la Pologne étaient également présents. La littérature allemande et russe était également exposée.

Laissez un commentaire

Votre adresse courriel n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *