La tragédie de l'homme nouvelle traduction polonaise à la Foire du livre de Cracovie
Cracovie (MTI) – Une nouvelle traduction polonaise de la pièce classique du XIXe siècle d'Imre Madach, La Tragédie de l'homme, a été présentée samedi au Salon du livre de Cracovie, où la Hongrie est cette année l'invitée d'honneur.
La nouvelle traduction, programmée pour coïncider avec le 150e anniversaire de la mort de son auteur, a été préparée par le célèbre poète et traducteur polonais Bohdan Zadura.
Il a déclaré à MTI que l'œuvre classique de Madach est de plus en plus opportune, en particulier sa 12e scène se déroulant dans un Phalanstery. Il a ajouté qu'il avait un message universel et très actuel, qui est renforcé par des illustrations dans le nouveau livre, tirées du long métrage d'animation de Marcell Jankovics basé sur la pièce.
Le volume a été publié par Biuro Literackie, avec le soutien du Fonds culturel national de Hongrie et de l'Académie hongroise des arts.
Photo: Daily News Hongrie
La source: http://mtva.hu/hu/hungary-matters
veuillez faire un don ici
Nouvelles Hot
Principales raisons pour lesquelles vous devriez choisir la Hongrie pour étudier à l'étranger
10 meilleures universités en Hongrie pour les étudiants internationaux
Que s'est-il passé aujourd'hui en Hongrie ? – 7 mai 2024
Bonnes nouvelles concernant les fermetures de routes autour de l’aéroport de Budapest
Le président chinois Xi Jinping arrivera bientôt à Budapest, ce seront les principaux thèmes de sa visite
Forum d'affaires hongro-ouzbek : 29 chefs d'entreprise sont arrivés à Tachkent dans le cadre de la délégation hongroise