Ovako je težak mađarski jezik! – Video
Kad se povede tema o mađarskom jeziku, možda je najčešći dojam da zvuči jako teško. Očito, kao izvorni govornici o tome razmišljamo drugačije, ali s vremena na vrijeme korisno je prisjetiti se koliko je jedinstven jezik kojim govorimo.
Više puta smo izvještavali o tome kako različiti izvori mađarski jezik smatraju složenim i izvanrednim. Na primjer, prema engleskim (američkim) izvornim govornicima, mađarski je strani jezik gotovo nuklearnih poteškoća. Kako javlja FSI, mora se učiti mađarski godinu dana, a sve ostalo ostaviti po strani da bi se naučio jezik.
Prije nekoliko godina, upitani su profesori jezika o poteškoćama koje, primjerice, učenici engleskog, njemačkog i francuskog imaju s mađarskim jezikom. Koji su najznačajniji izazovi? Po čemu je mađarski drugačiji?
Svaki jezik je lijep i jedinstven, iako su neki kompliciraniji od drugih za strance, čak i na osnovnoj razini. Mađarski je svakako jedan od njih. Sljedeći video je tu da to dokaže:
Pročitajte iSlužbeno je: mađarski je jedan od najtežih jezika na svijetu
Izvor: Dnevne vijesti Mađarska
molimo dajte donaciju ovdje
Vruće vijesti
Što se danas dogodilo u Mađarskoj? - 2. svibnja 2024
Nečuveno: Tinejdžer uhićen zbog planiranja napada na džamiju u Mađarskoj – VIDEO
Sada možete kupiti karte za izložbe i razgledavanja na platformama Wizz Aira!
Marš živih koji će se ove nedjelje održati u Budimpešti
Nepredviđeno: Mađarski gastarbajteri napuštaju Austriju – evo zašto
OECD vidi kako mađarsko gospodarstvo jača
6 Komentari
Ovi nemilosrdni glupi članci o poteškoćama s učenjem mađarskog jezika ne uzimaju u obzir jedan vrlo važan čimbenik. Razina težine mjeri se poteškoćama koje izvorni govornik engleskog (SAD-a ili Britanca) ima u učenju jezika. Ljudi s drugim materinjim jezicima susreću se s različitim razinama poteškoća s drugim jezicima. Jednostavan primjer je da mađarski nije tako težak za nekoga tko je Finac. Isto tako, ako je netko učio latinski u školi, ekstenzivna uporaba glagolskih nastavaka i relativna odsutnost upotrebe zamjenica u mađarskom nije posebno problematična. Još nešto što je neiskreno je ideja da mađarska abeceda ima 44 slova. Kombinacije slova koje čine konzistentan zvuk kao što su gy, sz i zs zapravo su klasificirane kao digrafi, a ne kao slova. Ako bi se ovaj netočni pojam 'abecede' primijenio na engleski, tada bi se engleska abeceda proširila tako da uključuje kombinacije kao što su th, ch, ph, sh i ng da spomenemo samo neke. Konačno, u svojih 60 godina sreo sam samo 2 Mađara (od mnogih tisuća Mađara koje sam upoznao) koji stvarno tečno govore engleski i potpuno točni u svom izgovoru, stoga se čini da ni engleski nije tako lako naučiti .
Ne znam je li mađarski teži za naučiti od ostalih stranih jezika. Pretpostavljam da to ovisi o tome odakle učenik dolazi.
Ono što sigurno znam je da to nije jedini jezik koji koristi aglutinacije, nije jedini koji ne slijedi redoslijed subjekt-glagol-objekt, nije jedini sa ü, ő itd...
Mislim da je učenje stranog jezika uvijek teško, bez obzira na jezik.
Mađarski jezik je težak za Europljane jer je AZIJATSKI JEZIK koji nije povezan s europskim jezicima. Mađarskom su najsličniji hantski i mansi jezici iz Sibira (prava domovina Mađara).
Bili smo tri studenta iz Sudana i jedan iz Nigerije, slučajno odabrani u eksperimentu da naučimo osnove mađarskog u 4-5 mjeseci, u svibnju 1962., što bi nam moglo omogućiti da se pridružimo sveučilištu u rujnu iste godine. Nas troje kojima je arapski izvorni, osim što smo uživali u dobrom standardu engleskog. Naš kolega student dobro je vladao engleskim jezikom i govorio je materinji nigerijski jezik. Tečaj je bio intenzivan od strane vrlo simpatičnog, ali ozbiljnog učitelja mađarskog jezika. Moram reći da je engleski imao vrlo malo veze s nastavom. Bio je to čisto mađarski. Sumnjao sam čak i da zna engleski. Konačna ocjena tečajnog eksperimenta ocijenjena je vrlo dobrim. Svi smo uspjeli upisati sveučilište, dvoje medicinskih i dvoje inženjerskih i diplomirali s dobrim uspjehom. Naravno, kasniji život u studentskom hostelu s mađarskim studentima u jednoj sobi bio je od velike pomoći u nastavku našeg poboljšanja jezičnog standarda. Meni osobno veliku pomoć, pukim slučajem, našla je moja prijateljica koja je slučajno bila studentica mađarske književnosti. Osjećajući moju ljubav prema književnosti općenito, a posebno prema poeziji, predstavila mi je i čitala sve mađarske pjesnike, klasične i moderne. Otuda moja ljubav prema mnogima od njih Josef Attila, Ady Endre, Pettofi, K Dezso itd. Još uvijek ih, do danas, čitam, posebno svog omiljenog Josefa Attilu, čiju poeziju smatram tako uzbudljivom i očaravajućom čitati na njegovom selektivnom jeziku. To je svakako povezano s njegovom tragičnom životnom pričom talentiranog klinca o kojemu se u bijednim uvjetima brine marljiva pralja. Prije mađarskog, studirao sam srpskohrvatski godinu dana u Beogradu. Moje osobno mišljenje je da mađarski jezik nije teži za naučiti nego bilo koji drugi jezik na svijetu. Gramatika je prilično jedinstvena, ali gotovo u istom stupnju kao i kod bilo kojeg drugog jezika. To je samo želja. ustrajnost i učitelj posebno ako volite zemlju, ljude, kulturu i Budimpeštu sa svojim spomenicima, Margit sziget, Var, Mostovi živahne tržnice, lijepe ulice, tramvaji, trgovi, skulpture, galerije, kazališta, opere, barovi, kafići, restorani, Mađarske folklorne pjesme i traju u opuštenom društvu svojih ljubaznih građana.
két új kék kerék szeretném
Lijenost je najveći problem. Trebalo mi je 5 godina da ga poželim naučiti i još 5 godina da ga govorim. Ali kad progovorite, vrata se otvaraju. Ipak ima mnogo 'k'. Lol!
Ja sam mađarskog podrijetla, ali još nisam bio u Mađarskoj. Moja se obitelj preselila u Brazil nakon prvog rata u XNUMX-ima, a sada živim na zlatnoj obali Australije. Mogu govoriti mađarski, ali ne kao Mađar koji živi u Mađarskoj svaki put kad sam čuti nekoga kako govori jezik čudan je mojim ušima toliko različit od drugih jezika ne mogu čitati ni pisati samo je vrlo složen kao nijedan drugi jezik.