Turci i Mađari: prijatelji, rođaci ili neprijatelji?
Svi znamo kako su Turci proveli više od stotinu i pedeset godina u Mađarskoj u 16. i 17. stoljeću, kako su južni dijelovi nekada srednjovjekovne Kraljevine Mađarske bili pod osmanskom vlašću i kako su čak zauzeli Budim 1541. Dvije kulture očito morali miješati tijekom tih dugih desetljeća.
Tijekom 15 desetljeća dugog boravka Turaka u Mađarskoj, sagradili su mnoge škole, džamije, kupatila, mostove, fontane, od kojih su neki i danas dobro očuvani, uglavnom u južnoj Mađarskoj, dok su drugi uništeni nakon osmanskog osvajanja. napustio zemlju.
Ali arhitektura nije bila jedina stvar na koju su utjecali. Budući da je bilo mnogo bitaka tijekom njihova osvajanja Mađarska, mađarsko stanovništvo je stagniralo, mnogi su pokušali pobjeći na teritorije kojima Turci nisu vladali, većina kršćana je pobjegla u “Kraljevsku Ugarsku” predvođenu Habsburgovcima, pa se kršćansko stanovništvo zemlje znatno smanjilo. Iako su Osmanlije bili tolerantni u pogledu vjere, kršćanstvo nije bilo zabranjeno.
Pad mađarskog stanovništva nije bio samo zbog ratova i selidbi iz straha, već i zbog osmanskih napada, kao i bolesti, poput kuge i nestašice hrane.
A sada neke pozitivne stvari koje su nam Turci darovali. Kava. Prije osmanskog osvajanja nismo imali kahvu. Ali do 20. stoljeća otvorilo se više kafića i postalo je vrlo važan dio našeg svakodnevnog života, ali i društvene scene. I danas, koliko puta čujete pitanje: “Hej, hoćeš li nekad na kavu?” Ili nešto u tom smislu, kad se prijatelji planiraju naći.
Još jedna stvar u kojoj svi još uživamo su kupke. Samo naš glavni grad, Budimpešta, ima 123 kupališta, od kojih su četiri ostala iz osmanske vladavine: Kiraly, Rácz Bath, Rudas i Veli Bej Spa.
Pročitajte više o povijesti turskih kupelji u Mađarskoj OVDJE.
Turski i mađarski također dijele mnogo riječi, ali to doista nije iznenađenje nakon što su zajedno proveli 150 godina. Ali imaju li još uvijek ista značenja ili su se promijenila otkako smo se razišli prije nekoliko stotina godina?
Mađarica i Turkinja, Petra i Müge, sjele su zajedno da saznaju u a YouTube video.
Neke riječi još uvijek imaju srodna značenja, na primjer "varoš" znači "mjesto/grad" na mađarskom, dok na turskom znači "geto". Neki imaju potpuno isto značenje kao što je "balta", što znači "sjekira" na oba jezika. A neki znače potpuno suprotno, “gebe” na turskom znači “trudna”, a na mađarskom “mršav” ili “mršav konj”.
Izvor: Dnevne vijesti Mađarska
molimo dajte donaciju ovdje
Vruće vijesti
Orbán: Glasati za ljevicu znači podržavati rat
Orbánovi saveznici oligarsi dali su 38 milijardi eura u državne koncesije za autoceste
Osnovan treći mađarski odjel UNESCO-a
Što se danas dogodilo u Mađarskoj? - 2. svibnja 2024
Nečuveno: Tinejdžer uhićen zbog planiranja napada na džamiju u Mađarskoj – VIDEO
Sada možete kupiti karte za izložbe i razgledavanja na platformama Wizz Aira!
3 Komentari
Bili su neprijatelji
Oni su prijatelji
Daleki su rođaci
Spasili su nas od germanizacije
Znači Austrougarska NIJE POSTOJALA i Mađari nisu učili Njemački GENERACIJAMA!?
Vrijeme je da razjasnimo nekoliko stvari: Osmansko Carstvo osnovao je turski klan, ali od 15. stoljeća carstvo je bilo multietnička konfederacija u kojoj su Turci degradirani na pješaštvo i jednostavne zemljoradnike. Krajem 18. stoljeća, Turci su malo po malo ponovno postali zastupljeni u osmanskoj eliti pod utjecajem pokreta Mladih Turaka i konačno su preuzeli establišment revolucijom 1923. godine od strane generala Kamala Ataturka. Dakle, Osmanlije i Turci nisu potpuno ista stvar.