Došao sam u Mađarsku jer je ovdje puno lakše pjevati operu
Prije četiri godine njegova arija Bánk bán postigla je veliki uspjeh: stotine tisuća dijeljenja na društvenim mrežama.
Ninh Duc Hoang Long već 5 godina živi u Mađarskoj. Ovdje je došao studirati jer, kako kaže, operno obrazovanje u Vijetnamu nije tako dobro kao ovdje, u Mađarskoj, te mu je lakše pjevati operu na mađarskom nego na materinskom jeziku. Sada nam je njegov nevjerojatan nastup tijekom talent showa Virtuózok izmamio suze na oči i szeretlekmagyarország.hu objavio intervju s njim.
Zašto ste se iz Vijetnama preselili u Budimpeštu?
Studirao sam na Glazbenoj akademiji u Vijetnamu i dobio sam stipendiju koja mi je dala priliku učiti glazbu u Mađarskoj.
Prijavili ste se da učite mađarski na Institut Balassi 2013. Koliko je bilo izazovno naučiti ovaj novi jezik?
Kad sam prvi put stigao ovamo, morao sam studirati mađarski jezik i književnost, povijest i društvene znanosti. Naučio sam puno o Mađarskoj. Upoznao sam jako dobre učitelje, volim grad i ljude koji ovdje žive. Kad sam se vratio u Vijetnam na koncert, odmah mi je počela nedostajati Budimpešta.
Mađarska je moj drugi dom.
Prije ste spomenuli koliko ste zahvalni svojim učiteljima. Po čemu se glazbeno obrazovanje ovdje razlikuje od onoga što ste iskusili u Vijetnamu?
Imao sam i neke vrlo dobre učitelje kod kuće. Postoji vijetnamska poslovica koja kaže da ako svoje drago kamenje ne ispolirate, ono neće postati lijepo. Zato sam se doselio ovamo. Željela sam čistu desetku i ubrzo sam počela učiti sa svojim učiteljicama Atilla Kiss B. i Dalma Cseh. Oni su ti koji mi pišu čistu ploču.
Oni sa mnom dijele svoje znanje ne samo o glazbi nego io životu. Oni podučavaju svim srcem, ja ovo ne bih mogao bez njih.
Prije 4 godine ste pjevali Hazam, hazam u Institutu Balassi, a video se proširio poput šumskog požara. Kako ste pronašli ovu ariju i kakve ste pripreme trebali da je otpjevate?
Htio sam znati koja je najpopularnija arija u Mađarskoj i jedan moj prijatelj mi je to pokazao. Gledao sam nastup Atille Kiss B. i znao sam da je nevjerojatno teško, ali bilo je tako lijepo. Pa sam to naučio i kasnije sam čak i pjevao Hazam, hazam u vijetnamskoj TV emisiji.
Banka ban je vrlo domoljubna opera, isto kao Janoš vitez, ariju koju ste izveli u Virtuózoku. Nama, Mađarima, drago je gledati kako ih pjevate. Kako se osjećate kada pjevate na mađarskom?
Jako mi je važno uspostaviti vezu s drugim dušama. Mislim da je arija Hazam, hazam je savršen za mene, jer i ja lutam, baš kao i Bánk. Tako dajem strast svom pjevanju. Proveo sam puno vremena učeći tekstove kako bih ih dobro shvatio.
Želim to jednog dana otpjevati u TV emisiji, na mađarskom, da ljudi vide da sam ja vrsta imigranta koji voli ovu zemlju i želim pokazati rezultate svog truda.
Pjevali ste na mnogim jezicima, od mnogih opernih skladatelja. Osjećate li se isto kada pjevate na materinjem jeziku i kada pjevate ariju Puccinija ili Donizettija na izvornom jeziku, ili Kukorica Jancsija na mađarskom?
Kad pjevam na mađarskom, talijanskom ili francuskom, imam tekst u glavi na svom jeziku. Nažalost, teško je pjevati klasičnu glazbu na vijetnamskom, jer sam jezik ima drugačiju melodiju. S druge strane, vijetnamska narodna glazba je stvarno prekrasna, plus imamo vijetnamsku verziju Szomorú vasárnap (Tmurna nedjelja).
Imate li favorite iz mađarske glazbe i književnosti?
Jako mi je teško čitati na mađarskom, ali znam za Sándora Petőfija, a jedan moj prijatelj preveo mi je Nemzeti dal. Moj favorit je Ferenc Erkel, ali mislim da je i Liszt divan.
Koji su tvoji planovi za budućnost? Koliko dugo želite ostati u Mađarskoj?
Diplomirao sam prošlog lipnja na Muzička akademija, a sada radim na magisteriju. Planiram naučiti nekoliko opernih djela i ići na audicije.
San mi je nastupiti kao operna pjevačica u Mađarska državna opera.
Što ste prvo pomislili kada ste vidjeli Eriku Miklósa kako plače nakon vašeg nastupa u Virtuózoku?
Kad sam pjevao pred sucima, već sam znao da je Erika Miklósa legenda, poznata Kraljica noći. Kad sam je vidio kako plače, bio sam tako sretan, jer sam shvatio da sam uspio uspostaviti vezu s njenom dušom. Bojao sam se samo da ću zaboraviti tekst…
Evo videa Ninh Duc Hoang Longa kako pjeva na mađarskom:
Istaknuta slika: MTI/Zoltán Gergely Kelemen
Izvor: szeretlekmagyarorszag.hu
molimo dajte donaciju ovdje
Vruće vijesti
Mađarski 'premijer u sjeni': Potrebna jaka Europa
Šokantno: Rumunji sada žive bolje od Mađara
Fidesz i dalje ponavlja da je Bruxelles za rat
Mađarska naftna revolucija: MOL kod Budimpešte pronašao crno zlato!
Mađarske rezerve plina iznad ciljne razine u srpnju
Mađarski boutique hotel treći put među najboljima u Europi