Conoscenza cinese sull'Ungheria? – le cose più interessanti
Le relazioni internazionali cinese-ungherese sembrano davvero ottime in questo momento, e forse per questo varrebbe la pena conoscere la cultura dell'altro. Un ungherese che ha vissuto in Cina per 8 anni ha girato un video su ciò che i cinesi sanno degli ungheresi.
Molte persone conoscono Budapest, le terme, il cibo, i ponti che collegano i due lati della capitale, e sanno di Piazza degli Eroi o che l'Ungheria era un paese socialista in passato. Tuttavia, nel video sono state menzionate cose più interessanti.
Lo YouTuber ha scoperto da un tassista che un famoso attore cinese, Qiang Chen, ha visitato Budapest negli anni '1950 e durante questa visita ha avuto la notizia della nascita del suo primo figlio. Dopo la famosa capitale ungherese, suo figlio prese il nome di Buda, e il suo secondo figlio fu chiamato Peisi (da Pest).
Il 3 ottobre 1949, l'Ungheria fu tra i primi paesi a riconoscere la Repubblica popolare cinese. Il 6 ottobre, i due paesi hanno organizzato relazioni internazionali e studenti in scambio sono stati accolti in entrambi i paesi. L'esperienza è stata memorabile sia per gli studenti ungheresi che per quelli cinesi. Ecco perché i cinesi anziani, ad esempio, ricordano uno dei più grandi calciatori della storia, Öcsi Puskás.
Lo YouTuber ha menzionato un'altra informazione interessante. Le persone anziane conoscono davvero il calcio ungherese e l'epoca d'oro dello sport per l'Ungheria, ma le giovani generazioni spesso parlano molto bene del calcio ungherese perché, in effetti, pensano alla Spagna. Lo YouTuber ha anche affermato che il suono delle parole "spagnolo", "ungherese" e "siriano" nelle lingue cinesi è molto simile e facile da fraintendere o fraintendere.
Ha anche detto che Budapest è ben nota tra i cinesi e che spesso la associano al film intitolato L'hotel Grand Budapest. Un altro film che i cinesi potrebbero conoscere è Szomorú vasarnap (Gloomy Sunday – A Song of Love and Death), una coproduzione ungherese-tedesca che ha un titolo diverso in Cina. Il film si chiama qualcosa come Love in Budapest, il che rende l'associazione facile. Il film racconta una storia di fantasia collegata alla creazione della famigerata canzone "Gloomy Sunday".
Ma oltre ai film ungheresi, i cinesi conoscono anche una poesia ungherese scritta da Sándor Petőfi.
Questa poesia è inclusa nei libri di scuola e il poeta ha persino una statua a Pechino. La poesia è stata tradotta così bene che i cinesi presumibilmente non si rendono nemmeno conto che la versione originale della poesia è in realtà in una lingua straniera. Ci sono alcune differenze, tuttavia, quando si tratta della poesia tradotta, ma l'essenza di essa non cambia. La poesia originale in una traduzione di Google molto semplice è la seguente:
Libertà, amore! (in ungherese: Szabadsag, szerelem!)
Libertà, amore!
Ho bisogno di questi due.
Mi sacrifico per il mio amore
La vita,
Mi sacrifico per la libertà
Il mio amore.
Come ha detto lo YouTuber, gli anziani cinesi conoscono l'impero austro-ungarico, o la principessa Sissi, ufficialmente imperatrice Elisabetta d'Austria. Altri conoscono la preistoria degli ungheresi e che alcune teorie affermano che gli ungheresi abbiano gli Unni come uno dei loro antenati. Gli Unni sono infatti menzionati negli scritti storici cinesi e la Grande Muraglia cinese fu costruita contro il nemico, compresi gli Unni. Alcuni Unni alla fine hanno trovato la loro casa in Cina e oggigiorno alcune persone hanno anche gli Unni come loro antenati.
per favore fai una donazione qui
Hot news
Ministro degli Esteri: la diplomazia ungherese ha dato le risposte giuste
Il sindaco del distretto di Budapest ha bandito il primo ministro Orbán dal giornale locale?
Ferrovia Budapest-Belgrado: la costruzione raggiunge una nuova pietra miliare
Budapest riceverà 770 milioni di euro in finanziamenti per lo sviluppo dall'UE!
Attenzione: il ponte principale sul Danubio a Budapest sarà chiuso per tutto il fine settimana, sono previste deviazioni del traffico
Prepara il tuo portafoglio: i prezzi delle piscine all'aperto aumenteranno quest'estate in Ungheria
Commenti
Sandof Petofi:
Parole dell'ultimo verso di questa poesia magistrale: commovente, drammatica e travolgente.
Canzone nazionale – Alzati Magnar.
“Noi, le nostre muffe, si gonfiano nella terra grigia
I nipoti si inginocchiano e dicono le loro preghiere
Mentre con parole di benedizione menzionano
Tutti i nostri nomi di santi ascensione
Dio degli ungheresi
te lo giuriamo
Noi sudiamo a te, che schiavi lo faremo
non essere più!
Messaggio profondo e penetrante alla nuova era: gli ungheresi.
Le generazioni più anziane di ungheresi - possibile - possono ancora recitarlo dai loro giorni di scuola di apprendimento da junior - un IMPARARE obbligatorio.
"Ti sudiamo, che schiavi non saremo più".
Ungheria/Cinese – in crescita e in espansione – RELAZIONE.
Necessita di ESAME.
Nella lettura – le parole di questo poema di Petofi – al suo interno sono contenuti messaggi forti – che noi Ungheria – dobbiamo essere – radicati e saldi – nel nostro patriottismo – e non saremo – schiavi né servi – per obbedire ad altri indiscutibili – soprattutto la Cina.
Soprattutto la Cina comunista