{"id":749697,"date":"2021-12-07T19:00:00","date_gmt":"2021-12-07T18:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/proverbi-e-detti-ungheresi-legati-allinverno-e-al-natale\/"},"modified":"2021-12-07T19:00:00","modified_gmt":"2021-12-07T18:00:00","slug":"proverbi-e-detti-ungheresi-legati-allinverno-e-al-natale","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/proverbi-e-detti-ungheresi-legati-allinverno-e-al-natale\/","title":{"rendered":"Proverbi e detti ungheresi legati all\u2019inverno e al Natale"},"content":{"rendered":"<p><strong>Proverbi e detti sono tradizionali,<\/strong> <strong>espressioni concise, spesso stereotipate e\/o figurative, abbastanza stabili e generalmente riconoscibili che costituiscono una parte importante dell&#8217;uso quotidiano del linguaggio Possono emergere in qualsiasi situazione, spesso esprimono qualche verit\u00e0 comune o pensiero utile e per lo pi\u00f9 provengono dalla cultura popolare. I proverbi vengono trasmessi di generazione in generazione tramite passaparola fino a diventare elementi integranti nella lingua data.<\/strong><\/p>\n<p>In questo articolo, abbiamo raccolto alcuni proverbi e detti ungheresi che sono legati all&#8217;inverno e al Natale.<\/p>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong> Un kutya nem eszi meg a telet. \/Egy telet sem evett m\u00e9g meg a farkas. [  k tj  n m  s m  s g t l l t \/  t l t s m  v g m g   f rk ]<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>traduzione letterale: I cani non mangiano l&#8217;inverno. \/I lupi non hanno ancora mangiato un inverno.<\/p>\n<p>significato: Gli inverni di solito non passano senza neve e almeno qualche giorno davvero freddo.<\/p>\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"2\">\n<li><strong> Aki ny\u00e1rban nem gy jt, t\u00e9len keveset f invecet. [ k    rb n n m  y jt, te l n k v s t fy t]<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>traduzione letterale: Chi non raccoglie in estate ha poco con cui riscaldarsi in inverno.<\/p>\n<p>significato: \u00c8 consigliabile risparmiare quando ne hai l&#8217;opportunit\u00e0, altrimenti, dovrai affrontare le difficolt\u00e0 in seguito.<\/p>\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"3\">\n<li><strong> Elm\u00falt, conia un tavalyi h\u00f3. [ lmu lt m nt   t v ji h ]<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>traduzione letterale: \u00c8 andata come la neve dell&#8217;anno scorso.<\/p>\n<p>significato: Qualcuno o qualcosa \u00e8 andato Qualcosa \u00e8 scomparso senza lasciare traccia.<\/p>\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"4\">\n<li><strong> Fekete kar\u00e1csony, feh\u00e9r h\u00fasv\u00e9t. Feh\u00e9r kar\u00e1csony, z\u00f6ld h\u00fasv\u00e9t. [f k t t  k r t t , f he r hu ve t; f he r k r t , zold hu ve t]<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>traduzione letterale: Bianco Natale, Pasqua verde Natale nero, Pasqua bianca.<\/p>\n<p>significato: Secondo l&#8217;osservazione comune, se non c&#8217;\u00e8 neve il giorno di Natale, il tempo sar\u00e0 freddo e nevoso durante la Pasqua Il prossimo detto afferma il contrario: se abbiamo un bianco Natale, possiamo aspettarci un clima caldo e primaverile durante la Pasqua.<\/p>\n<p>(C&#8217;\u00e8 un detto simile in tedesco: gr\u00fcne Weihnachten, wei\u00dfe Ostern (Natale verde, Pasqua bianca).<\/p>\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong><a href=\"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/ravviva-il-tuo-ungherese-con-alcune-espressioni-gergali\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Ravviva il tuo ungherese con alcune espressioni gergali<\/a><\/strong><\/p>\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong><a href=\"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/espressioni-ungheresi-strane-e-divertenti\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Espressioni ungheresi strane e divertenti<\/a><\/strong><\/p>\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"5\">\n<li><strong> Ha Katalin kopog, kar\u00e1csony locsog. Ha Katalin locsog, kar\u00e1csony kopog. [h  k t l n k p g, k r t t  l t g; h  k t l n l t g, k r t t k p g]<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>traduzione letterale: Se Katalin bussa, il Natale sar\u00e0 fangoso Se Katalin \u00e8 fangoso, il Natale busser\u00e0.<\/p>\n<p>significato: Se la temperatura \u00e8 sotto lo zero l&#8217;onomastico di Katalin (25 novembre), il tempo sar\u00e0 probabilmente mite durante il periodo natalizio Il prossimo detto afferma il contrario: se il tempo \u00e8 mite l&#8217;onomastico di Katalin, possiamo aspettarci un Natale freddo e bianco.<\/p>\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"6\">\n<li><strong> Hossz\u00fa, conia un t\u00e9li nap kar\u00e1csony fel\u00e9. [h,su,, m,nt ,l te,l, n,p k,r,t, f,le,]<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>traduzione letterale: Lunga come i giorni invernali che si avvicinano al Natale.<\/p>\n<p>significato: Se sai che qualcosa di buono accadr\u00e0 presto ma devi comunque aspettare che accada, \u00e8 molto difficile aspettare pazientemente.<\/p>\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"7\">\n<li><strong> Kap\u00f3s, menta t\u00e9len a szalmakalap. [k p p,, m,nt te,l n   s lm k l l p]<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>traduzione letterale: Richiesto, come un cappello di paglia in inverno. (La richiesta di qualcosa \u00e8 simile alla richiesta di un cappello di paglia in inverno.)<\/p>\n<p>significato: Non c&#8217;\u00e8 bisogno di qualcosa.<\/p>\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"8\">\n<li><strong> Tele van a h\u00f3cip je. [t l l n   h ts p\u00f8 j ]<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>traduzione letterale: I suoi stivali da neve sono pieni.<\/p>\n<p>significato: Lui o lei \u00e8 stufo di qualcosa o qualcuno.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Proverbi e detti sono tradizionali, espressioni concise, spesso stereotipate e\/o figurative, abbastanza stabili e generalmente riconoscibili che costituiscono una parte importante dell&#8217;uso quotidiano del linguaggio Possono emergere in qualsiasi situazione, spesso esprimono qualche verit\u00e0 comune o pensiero utile e per lo pi\u00f9 provengono dalla cultura popolare. I proverbi vengono trasmessi di generazione in generazione tramite [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":45,"featured_media":749698,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_display_image":"","footnotes":""},"categories":[1344],"tags":[1413,1069],"class_list":["post-749697","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-speciale-ungheria","tag-lingua","tag-ungheria"],"blocksy_meta":[],"author_username":"Csecseinori","telegram_post":"","public_post_metadata":{"breaking_news":"","important":"","csempe":"","center_tile":"","disable_thumbnail":"","target_lang":"","_featured_image_style":"","telegram_post":"","_xlat_group_id":""},"public_rank_math_data":{"title":"%titolo% %sep% %nomesito%","description":"I proverbi sono spesso espressioni stereotipate, abbastanza stabili e generalmente riconoscibili che costituiscono una parte importante dell'uso quotidiano del linguaggio.","focus_keyword":"proverbi","canonical_url":"","robots":"","primary_category":"1344","breadcrumb_title":"","facebook_title":"","facebook_description":"","facebook_image":"","facebook_image_id":"","twitter_title":"","twitter_description":"","twitter_image":"","twitter_image_id":"","twitter_card_type":"","twitter_use_facebook":"","advanced_robots":"","pillar_content":"","seo_score":"60","contentai_score":"","rich_snippet":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/749697","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/45"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=749697"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/749697\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/749698"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=749697"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=749697"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dailynewshungary.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=749697"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}