ハンガリーに関する中国の知識? – 最も興味深いこと
現在、中国とハンガリーの国際関係は非常に良好であるように思われます。そのためか、お互いの文化について学ぶ価値があります。 中国に 8 年間住んでいたハンガリー人が、中国人がハンガリー人について知っていることについてビデオを作成しました。
多くの人は、ブダペスト、温泉、食べ物、首都の XNUMX つの側面を結ぶ橋について知っています。また、英雄広場やハンガリーが過去に社会主義国だったことを知っています。 しかし、ビデオではもっと興味深いことが言及されていました。
YouTuber はタクシーの運転手から、1950 年代に中国の有名な俳優、チャン チェンがブダペストを訪れたことを知り、この訪問中に長男が生まれたという知らせを受け取りました。 有名なハンガリーの首都にちなんで、彼の息子はブダと名付けられ、次男はペイシ(ペストにちなんで)と名付けられました。
3 年 1949 月 6 日、ハンガリーは中華人民共和国を承認した最初の国の XNUMX つでした。 XNUMX 月 XNUMX 日、両国は国際交流の取り決めを行い、交換留学生が両国で歓迎されました。 この経験は、ハンガリーと中国の交換留学生にとって記憶に残るものでした。 たとえば、中国の高齢者が歴史上最も偉大なサッカー選手の XNUMX 人であるオクシ プスカシュを思い出すのはこのためです。
YouTuber は、もう XNUMX つの興味深い情報について言及しました。 高齢者はハンガリーのサッカーとハンガリーのスポーツの黄金時代について本当に知っていますが、若い世代はしばしばスペインのことを考えているため、ハンガリーのサッカーを高く評価しています. YouTuber はまた、中国語の「スペイン語」、「ハンガリー語」、「シリア語」という単語の発音は非常に似ており、聞き間違いや誤解を招きやすいと述べています。
彼女はまた、ブダペストは中国人の間でよく知られていると言い、彼らはよくこの映画を連想します。 グランドブダペストホテル。 中国人が知っているかもしれないもう一つの映画は ショモル・ヴァサルナプ (憂鬱な日曜日 - 愛と死の歌)、中国では別のタイトルを持つハンガリーとドイツの合作。 映画はブダペストの愛のようなものと呼ばれ、関連付けが容易になります。 この映画は、悪名高い曲「暗い日曜日」の作成に関連する架空の物語です。
しかし、ハンガリー映画のほかに、中国人はシャンドル・ペテーフィが書いたハンガリーの詩も知っています。
この詩は教科書に掲載されており、北京には詩人の銅像さえあります。 この詩は非常によく翻訳されているため、中国人はこの詩の元のバージョンが実際に外国語で書かれていることにさえ気づいていないと言われています。 翻訳された詩となると多少の違いはありますが、本質は変わりません。 非常に基本的なGoogle翻訳の元の詩は次のとおりです。
自由、愛! (ハンガリー語: Szabadsag, szerelem!)
自由、愛!
このXNUMXつが必要です。
私は私の愛のために犠牲にします
生活、
私は自由のために犠牲を払う
私の愛。
YouTuber が言ったように、年配の中国人はオーストリア ハンガリー帝国、またはシシー王女、正式にはオーストリアのエリザベート皇后について知っています。 ハンガリー人の先史時代について知っている人もいれば、ハンガリー人はフン族を祖先の XNUMX つとしているという理論もある. フン族は確かに中国の歴史書に言及されており、中国の万里の長城はフン族を含む敵に対して建設されました。 一部のフン族は最終的に中国に本拠地を見出し、現在ではフン族を祖先とする人もいます。
ここで寄付をしてください
2のコメント
サンドフ・ペトフィ:
この見事な詩の最後の詩の言葉 – 感動、劇的、興奮。
国民の歌 – 立ち上がれマグナー。
「私たちの墓は、灰色の大地に膨らみます。
ひざまずいて祈りをささげる孫たち
彼らが言及する祝福の言葉の中で
私たちのすべての聖なる名前の上昇
ハンガリー人の神
私たちはあなたに誓います
私たちはあなたに汗を流します–私たちが奴隷になること
もうありません!
新しい時代 – ハンガリー人への深く浸透するメッセージ。
ハンガリー人の古い世代は、可能性として、中学校時代からそれを暗唱することができます – 必須の学習.
「私たちはあなたに汗をかきます-私たちはもはや奴隷ではありません」.
ハンガリー/中国 – 成長と拡大 – RELATIONSHIP.
検査が必要です。
このペトフィの詩の朗読には、強力なメッセージが含まれています。私たちハンガリーは、愛国心に根ざし、不動である必要があり、疑いの余地のない他者に従うために、奴隷でも奴隷でもありません。特に中国。
特に中国共産党