知ってますか? ハンガリー語にはイギリス人もアメリカ人も赤面する共通の言葉がある
このハンガリー語の単語は英語話者を赤面させるでしょう。 ハンガリー人はどうしてそんなことを公の場で言えるのでしょうか?
キャンペーン 一言も話せない外国語を初めて聞くときは、かなりの混乱が生じることが多いと書いています。 初めて新しい言語に遭遇したとき、私たちは通常、いくつかの単語を自分が話している言語と関連付けようとします。 場合によっては、これらの言葉は同じことを意味する場合もありますが、完全に誤解を招く可能性もあります。 疑いの余地はありません ハンガリー語 とても複雑で美しい言語です。 専門家によれば、それは世界で学ぶのが最も難しい言語の一つです。 外国人にとっては、ちょっと奇妙だが魅力的だと思われるかもしれない。
紛らわしいハンガリー語
外国人は、ハンガリー人が頻繁に使う言葉があり、公の場では言わない言葉のように聞こえることに注目する傾向があります。 もちろん、この言葉は全くの無害で、友達への挨拶などに使われます。 英語話者にとっては、親密な英語の単語のように聞こえるので面白いです。 有名な アメリカ コメディアンのラッセル・ピーターズもスタンドアップパフォーマンスの中でこのことについて言及した。 彼は聴衆にハンガリー人はいるかと尋ねた。 女の子が前に出てきたので、コメディアンは彼女にハンガリー語で「キス」をどう言うか尋ねました。 彼女は最初に「csók」と答えましたが、それはコメディアンが探していた答えではありませんでした。 ただし、「csók」という単語は「チョーク」のように聞こえるため、状況によっては面白い場合があります。
それから女の子はハンガリー語で「キス」を意味するもう一つの言葉「プッシ」を言いました。 群衆はすぐに笑い出した。 この単語は「プッシー」と発音されます。 ハンガリー人が電話で母親に別れを告げるときに「プッシプッシ」と言うのを想像するのはとても面白いです。 しかし、それはレディパートとは何の関係もないただの無邪気な言葉です。 この例は、以下のビデオで見ることができます。
さらに誤解を招く言葉
多くの外国人は、ハンガリーの挨拶の「szia」が「See ya」に似ていると考えています。 意味が完全に異なるわけではないため、これは誤解を招くものではないかもしれません。 ただし、木を意味する「fák」は、最も一般的な英語の汚い言葉のように聞こえます。 ハンガリー人が食べ物をかき混ぜるために使う大きな木のスプーン「ファカナル」は、「ファク」よりもさらに悪い響きです…
ただし、ハンガリー人にとって誤解を招く可能性のある英語の単語もあります。 最も一般的な単語は「クッキー」で、男性器を表すハンガリーの俗語「クキ」に似ています。 通称「ビリー」は、ハンガリー語で室内鍋を意味する「ビリ」と同じように発音されます。 元米国大統領バラク・オバマの名前さえ、ハンガリー人にとっては面白いものだ。 ハンガリー語で「バラク」は文字通り「桃」を意味します。
ハンガリーを訪れた際に、そんな言葉に出会ったことはありませんか? コメントでお知らせください!
ここで寄付をしてください
4のコメント
ファカナルによる死だ!
ハンガリー語で木のスプーンと言ってみましょう。
ハンガリー語のチーズって面白いですね。 アイルランド英語のアクセントを持つハンガリー語のチーズは、トイレでやるようなこと、別名 No2 を意味します… 😉
ハンガリー語で「木」と「椅子」を次々に言うときも同様です。 😉
LISPと呼ばれる言語障害を持つ英語を話す人々が、こう言うと笑える。
– そのトラックを見ましたか?
トラックが出てきます。どんな音がするか想像力を働かせてください。