ミニ語学レッスン #3: 基本的なハンガリー語の文法
文法を習得することは、特定の言語でコミュニケーションをとるために不可欠です。 ハンガリー語の文法は、何百万もの分岐と例外がある果てしない森のように見えるかもしれませんが、私たちの機知に富んだ学習カードと役立つ例によって、少しでも理解できるように努めています。 一日の終わりに:あなたはハンガリー語を愛するようになりました 🙂
私たちは決して言語学者ではないことを心に留めておいてください。私たちは外国人と同じようにハンガリー語の好奇心に魅了されています. したがって、このシリーズは単語の語源を説明することを目的としているのではなく、私たちの言語を楽しく解釈することを目的としています。 私たちは、言語愛好家である Daily magyar によって作成された機知に富んだ学習カードを使用して、ハンガリー語をあなたに近づけようとしています。その投稿では、ハンガリー語の文法の複雑さについての洞察が得られます。 しかし、心配はいりません。学習が楽しくなるように、すべて簡単な方法で行われます。
以前の記事で挨拶と動物に焦点を当てましたが、ここではハンガリー語の文法に関する基本的な情報に取り組みます。 おもしろいのは、文法を表すハンガリー語でさえ、 ニエルタン、ほとんどの国がこの概念をどのように呼んでいるかから際立っています。 非常に有望なスタートですよね? 🙂
プロフェッショナル コースでハンガリー語を学び始めると、最初に耳にすることの XNUMX つは、ハンガリー語には多くの文法的なケースがあるということです。 しかし、ハンガリー人に彼の言語にいくつのケースがあるかを尋ねた場合、その人はおそらくわからないでしょう。なぜなら、私たちはさまざまな方法で文法を学んだからです. 接尾辞と語尾は、次の XNUMX つの主要なカテゴリに分類されます。 ケプゾー (派生接尾辞/形成音節)、 ゼル (屈折接尾辞 / 署名音節) および ぼろ (格接尾辞/辞退/共役/固着音節)。
次の画像は、最初は衝撃的で圧倒されるかもしれませんが、これらは文法的に混乱する可能性がありますが、私たちの言語の重要な部分を形成しています. 悪いニュースは、私たちがそれらをすべて毎日使用していることです。良いニュースは、このテーブルが非常に優れており、グラフィックであることです. 時間が経てば必ず身に付くはずです^^
他に奇妙に感じるかもしれないことは、他の言語にはない母音があることです。 私たちの母音の中にはアクセントがあり、それが単語の意味に大きな違いをもたらすことがあるので、それらを覚えようとする必要があります。そうしないと、おかしな状況になってしまう可能性があります。
豆知識: 母音に相当するハンガリー語は マガンハンゾは文字通り「一人で音を立てることができる」という意味ですが、子音に相当するのは マッサハンゾとは文字通り、「何かが組み合わさって初めて音を出すことができる」という意味です。
私たちの言語のもう XNUMX つの興味深い点は、同じ音素に 'j' と 'ly' という XNUMX つの文字があることです。 英単語「yes」の「y」と発音する音素を含む単語の正しい書き方は、ネイティブ スピーカーにさえ問題を引き起こします。 この現象について学んだとき、私たちのほとんどはおそらく小学校での文法のレッスンを思い出すことができます. 誰もが確実に覚えていることの XNUMX つは、「ly」で始まるハンガリー語は XNUMX つだけだということです。 リュク (穴)とそのさまざまな形。 心配しないでください。この規則は、ほとんどのハンガリー人にとって混乱を招き、扱いにくいものです。
ハンガリー語を複雑にしているのは、膠着語であることです。 凝集により、名詞、動詞、形容詞、修飾語、およびその他の接尾辞コンポーネントから新しい単語を形成できます。 多くの可能性を示すいくつかの例を確認してください。
様 - ビール
ソレズニ – ビールを飲む
ソロゼス – ビールを飲む
ソロズゲテス – たまにビールを飲む
ソロズ
1)ビールを飲む(人)
2)バター; ブラッスリー
フェニケップ – 写真
フェニケペズニ - 写真を撮る
フェニケペゼス –写真撮影
フェニケペズゲテス – ときどき撮影
フェニケペズス
1) カメラが内蔵されているもの
[例: fényképezős mobiltelefon – 写真カメラ付き携帯電話]
2) 写真を撮る人
フェニケペス – 写真家
フェニケペゼット – 写真 (コンセプト; 概念; アイデア; 確固たる)
カメラ
1) 写真カメラ (別名「fényképezőgép」) [俗語]
2) 写真を撮っている/撮っている人
3) 写真
ハンガリー語には、質問と回答、ステートメントの両方で使用される話し言葉で聞く可能性のある単語があります。 ただし、質問で使用される単語、回答、ステートメントなどで使用される場合は、次のように a- 接頭辞のみを使用する必要があります。
– ミコール ブルボールはありますか?
– いつ ディスコを始めましょう。
NOT
– ミコルはディスコを始めます。
– 昨日のパーティーからいつ帰ってきましたか?
– ディスコが閉店したとき。
各疑問語には、独自の関係代名詞のペアがあります: Mi? – 亜美… (なに)、キ? ――あき…(誰)、きえ? ――アキエ……(誰の)ミリエン? – アミレン… (どのような、どのような)、ミコール? – アミコール… (いつ)、ミベル? – アミベル… (何を)、ホギャン? ――アホギャン……(なんと)ほんなん? – Ahonnan… (どこから)、Hova? – アホバ… (どこへ)、ホル? – Ahol… (どこで) など 🙂
最後に、人称代名詞といくつかのバリエーションを見てみましょう。
一 - 私
te - 君は
ő - 彼彼女それ
mi - 私達
ti - あなたたち)
わかりました –彼ら
ミンク – 私たちは[弁証法的]
ティク; ティックテック – あなた (複数) [弁証法的]
°
エニエム - 私の
あなたのもの – あなたのもの
エーヴェ – 彼/彼女/その
ミエンク - 私たちのもの
ティエテック – あなたのもの
エーベク – 彼らのもの
エニメ; エニム – 私の [弁証法]
縛られた – あなたの[弁証法]
ミエンク; ミエンケ – 私たちの [弁証法的]
ティテック; ティテケ; ティクテケ – あなたの[弁証法]
övéké; övüké; エビケ – 彼らの [弁証法的]
°
エニエイム – 鉱山 (多くのもの)
タイド – あなたのもの (多くのもの)
エーヴェイ – 彼/彼女/それ (多くのこと)
ミエンク – 私たちのもの (多くのもの)
タイテック – あなたのもの (多くのもの)
エーヴェイク – 彼らのもの (多くのもの)
[例: Azok a könyvek az enyéim. – それらの本は私のものです。]
enyéimek; エニエメク; エニメク; エニメイ – 鉱山 (多くのもの) [弁証法的]
タイデイ – あなたの (多くのこと) [弁証法的]
ミエンケイ – 私たちのもの (多くのもの) [弁証法的]
ティテケイ – あなたの (多くのこと) [弁証法的]
övékéi; エヴュケイ – 彼らの (多くのもの) [弁証法的]
おそらく最初に気付いたのは、27 人称の性別が分かれていないことです。 XNUMX の 'ő' を使用します。th ハンガリー語のアルファベットの文字であり、文字だけでなく、「彼」と「彼女」を意味する単語でもあります。
また、フォーマルな呼び方で「あなた」を使う場合もあります。 これは私たちの言語では、見知らぬ人に話しかけるとき、特にその人が私たちより年上であったり、敬意を払っている場合に非常に一般的です。
XNUMX 回目のミニ語学レッスンは以上です。お楽しみいただけたでしょうか。 🙂
写真: www.facebook.com/Dailymagyar
コピーエディタ:bm
情報源: デイリーニュースハンガリー
ここで寄付をしてください
7のコメント
それは本当に面白いです..しかし不可能です....私はバラスチャに 6 年間住んでいますが、基本的なマジャール語を教えてくれる人は誰もいません。 年配の女性として、私の脳は言葉を理解できません。 私はフランス語、ギリシャ語、スペイン語を少し話します……..しかし、マジャールは私を打ち負かします…….???
ケイト、まだ学びたいなら私が教えます 🙂
英語には、記事で使用されていた「I use to get up at 7」のような文法構造はありませんが、間違っています!!! 「I used to get up 7」という文の現在形を使いたい場合は、単に「I [通常] get up at 7」を使用します。 ハンガリー語 (szoktam kelni/kelek [általában]) と同じように機能します。 よほど教育を受けていない人でない限り、ハンガリー語でも「szokok」とは言いません。 「あなたは家にいくら払ったの?」、「あなたは支払いましたか」の代わりに、読むのもひどいもので、私はうんざりしました。 「一人当たり」を使った文章 (「チケットは一人当たり 40 ユーロです」) も言いません。 女性は無料で入れますよね? 「お一人様」かもしれませんが、「お一人様」の方が良いでしょう。
言語がどれほど複雑であるかを強調するためだけに、今日では郡の高齢者だけが使用する古くて絶滅した代名詞(「ミンク」や「エヴュケ」など)を教えることは、でたらめです。 さらに、「mine」という代名詞は、英語の複数形で「mines」とはまったく聞こえません。 多くのオブジェクトを指し示すときは、「Those are mine」ではなく、「Those are mine」と言うでしょう (「enyiméi」、rofl)。 XNUMX 番目の形式は、実際には「aknák」(軍事)を意味します。
j/ly 号 (ミニ記事で取り上げる必要がある理由はわかりませんが、何でも) については、スペイン語に相当するもの (後の「Usted」と同様)、「ヨ」と「」の発音を追加できます。たとえば。 これにより、たまたまスペイン語を話す人にとっても理解しやすくなります。
文法的なケースを提示するとき、同化 (接尾辞の先頭の子音を基本単語の末尾の子音と同じに変更する) が存在しない単語を選択できた/すべきでした。 -val/vel と -vá/vá の例として「PéterREL」「házZÁ」を示すことは、一見すると困惑するに違いありません。 🙂
本当に助かります!! ✨
本当に助かります!! ✨
この投稿は本当に良いです。ミームについてのみコメントしたいと思います。
… nyelvtan の代わりに gramatúrgia という単語がありますが、これは一般的に使用される用語ではありません。 それでも間違ったミームは間違っています。
お久しぶりです、本当に楽しかったです