9 fapte uimitoare despre limba maghiară de care majoritatea oamenilor nu au auzit niciodată
Am adunat 9 fapte fascinante puțin cunoscute despre limba maghiară:
1. Știați că una dintre cele mai vechi urme ale limbii maghiare a fost descoperită în Nova Scoția, Canada?
Muzeul județean Yarmouth din Nova Scoția protejează un artefact unic – Piatra Runic, aruncând lumină asupra prezenței maghiare în America înainte de Columb. Tyrkir, un călător maghiar care îi însoțea pe vikingi în expedițiile lor în jurul anului 1000 d.Hr., și-a lăsat amprenta în piatră cu o inscripție de 13 caractere. Scriitorul scoțian Samuel Laing a dezvăluit pentru prima dată aceste informații despre Tyrkir în 1844, la Londra. Deși inițial atribuite runelor nordice, lingviștii au confirmat mai târziu că limba inscripției este maghiară veche. Szilva Lajosné a decodat infama descoperire în 1984: „Ericson járt e hejen is sok társával”.
2. Știați că unul dintre cele mai valoroase incunabule din Biblioteca Muzeului Britanic din Londra poartă și limba maghiară?
Datând din 1533, propoziția de deschidere spune: „Az Ephesom helyeknek yrth Zent Pál levelének elsew capitoliuma”.
3. Știați că un grup de lingviști de la Departamentul de Lingvistică și Fonetică a Universității Sorbona s-a angajat într-o încercare de a dezlega rădăcinile antice ale diferitelor limbi?
Cu ajutorul instrumentelor și tehnicilor moderne, ei au căutat să identifice limbile care păstrează cele mai vechi elemente de alfabetizare și conțin cele mai multe etimoane (forma lingvistică din care derivă istoric o altă formă). Conform rezultatelor: engleza modernă conține 4% etimoane, latină 5%, ebraică 5%, limbile Pacificului 7%, limbile indiene 9% și sanscrită tibetană 12%. În mod surprinzător, maghiara modernă a apărut ca lider, lăudându-se cu un uluitor de 68% din etimoni, depășind chiar și vechii turci și turkmeni.
4. Știați că lingviștii pun un accent enorm pe problema antichității limbilor moderne?
Lingvistii și savanții maghiari s-au dedicat peste două secole urmăririi dezvăluirii antichității lingvistice. Figuri precum József Kerestesi, Sándor Kőrösi Csoma, István Horváth, Mihály Táncsis, Zsigmond Varga și László Pass au aprofundat neobosit în originile limbilor euroasiatice. Renumitul lingvist și poliglot Ferenc Kemény, care înțelege 40 de limbi și vorbește 15 limbi) afirmă maghiara ca fiind cea mai veche dintre limbile euroasiatice.
5. Știați că numele de familie maghiare sunt folosite ca nume geografice în toate colțurile lumii?
Dr. Bátor Vámos-Tóth, cu reședința în Hawaii, și colegii săi au catalogat cu meticulozitate exemple de nume și cuvinte maghiare folosite în țări de pe tot globul. Ei au stabilit că peste 6000 de locații geografice poartă nume maghiare, inclusiv orașe, orașe mai mici, râuri și dealuri din India, Irak, Malta, Tunisia, Burkina Faso, Filipine, regiunea Caucaz și Udmurtia. Cele mai comune nume sunt: Almás, Káldi, Kocsis și Vajas.
6. Știați că economistul politic englez, călător, poliglot și al 4-lea guvernator al Hong Kong-ului, Sir John Bowring, vorbea fluent maghiară?
A tradus numeroase poezii maghiare în engleză, care mai târziu au fost adunate într-o carte intitulată „Poezia maghiarilor”. După cum se arată în prefața cărții, Bowring consideră că „limba maghiară stă departe și singură. Studiul altor limbi se va găsi de extrem de puțin util pentru înțelegerea sa corectă. Este modelat într-o formă, în esență, proprie, iar construcția și compoziția sa pot fi referite în siguranță la o epocă în care majoritatea limbilor vii ale Europei fie nu au existat, fie nu au avut nicio influență asupra regiunii maghiare.”
7. Știați că limba maghiară este unică în ceea ce privește efectele compresiei asupra limbii?
Nu se poate nega faptul că limba maghiară este un fenomen lingvistic cu adevărat unic, caracterizat prin fonetică bogată și gramatică complexă, incluzând 19 cazuri substantive și o multitudine de sufixe și prefixe.
8. Știați că alfabetele occidentale conțin de obicei în jur de 7 vocale?
9. Știați că în lista celor mai melodice limbi se află prima limbă italiană, urmată de greacă și a treia limbă cea mai melodică este maghiara?
Cardinalul italian, celebrul lingvist și hiper poliglot Giuseppe Mezzofanti (putea să scrie în 58 și vorbea 103 limbi), i-a spus odată lingvistului ceh, Ludwig August Frankl: „Știți care limbă este egală cu latina și greaca în structura și ritmul ei. armonie? Este limba maghiară. Sunt familiarizat cu noii poeți maghiari, ale căror versuri sunt complet fascinante. Să privim viitorul, căci geniul poetic va avea o ascensiune bruscă, ceea ce va dovedi că afirmația mea este adevărată. Se pare că ungurii înșiși nu își dau seama ce comoară ascunde limba lor.”
Dezvăluirea misterelor limbii maghiare dezvăluie o tapiserie țesută cu semnificație istorică și strălucire lingvistică, îmbogățindu-ne înțelegerea diversității culturale și a expresiei umane.
Citiți și:
- Proverbe maghiare celebre vol. 1.
- Cel mai estic sat maghiar din lume de lângă Marea Neagră – VIDEO, FOTOGRAFII
Traducere de Ekaterina Egorova
Sursa: szabadonebredok.hu
te rog sa faci o donatie aici
Știri de ultimă oră
Hotel boutique maghiar printre cele mai bune din Europa pentru a treia oară
Ce s-a întâmplat astăzi în Ungaria? — 1 mai 2024
Candidatul Fidesz la primăria Budapestei promite o Budapesta curată și organizată
Nou serviciu de noapte din acest oraș maghiar spre Varșovia!
Von der Leyen: Ungurii au făcut Europa mai puternică, comisarul maghiar: Aceasta nu este UE la care am visat
Trenurile și autobuzele din Ungaria sunt acum mai ușor de urmărit în timp real!
4 Comentarii
Este minunat!
Sok van mi csodálatos,…. de a Magyar nyelvnél nincs semi csodálatosabb!
WOW~ Sunt impresionat! Egen…
Magyar nyelvtől szebb nincs, nagyon is kifejező, és még fokozni is lehet.
A legszebb versek amit magyar koltok irtak: szinte lehetetlen mas nyelvre leforditani. Nem talalni megfelelo szot. Felnott korban szinte lehetetlen elsajatitani.
Gyonyoru a mi nyelvunk. <3
Sursa: szabadonebredok.hu.
K, mulțumesc, la revedere
1. este o farsă. Pentru cei care vorbesc maghiară vă rugăm să verificați http://www.nyest.hu/hirek/a-rejtelyes-yarmouti-nyelvemlek
3. Se datorează faptului că maghiara a fost reformată abia în secolul al XIX-lea
4. Pentru un lingvistic serios, limba „mai veche sau mai veche” nu are sens. Poate fi un document mai vechi sau cel mai vechi, dar NU limba în sine.
8. 7 voyeli, și pentru fiecare lung și scurt. Doar a-á și e-é au sunete diferite, așa că practic există 9 sunete voyel.
Nu trebuie să exagerăm, haide! Maghiară este o limbă cu adevărat frumoasă și uimitoare în sine.
Articol grozav, dar nu pot trece de primul... Yarmouth este în Nova Scotia, CANADA, nu Newfoundland!
Newfoundland precum Nova Scotia este o provincie.
Vorbirea mai multor limbi nu face un lingvist. Este în întregime posibil să se vorbească multe limbi fără să studieze vreodată lingvistica și este posibil să se studieze lingvistica fără a vorbi mai mult de una sau două limbi (deși, desigur, aceasta din urmă este oarecum rară). Se crede că Giuseppe Mezzofanti vorbea fluent doar 38 de limbi (impresionant în sine, dar nu la fel ca vorbind 103 limbi) și se spune că s-ar fi ocupat de limbi suplimentare, mai ales pentru a putea lua mărturisiri, în funcție de sursă și cum numărați limba și dialectul cu el este creditat oriunde de la 40 la 118 sau cam asa ceva.
Întregul articol pare mai degrabă o prezentare de liceu decât un articol de știri profesional.
meg senki se tudja bisztosan de az bisztos hogy sok itt szuletett gyerek nem beszeli a magyart ez a szulok hibaja mert az nagymama vagy nagytata nem beszel angolul a gyerek csak angolul mama tata megkel tanuljon ango angoluz bes minnydenekzhe ne minden lulz kinvanekzhezhe nem gyuloletet mert az elet nagyon rovid sok nyelv van a vilagon mindenkinek a sajat nyelve az igazi minden nemzetet kel szeresunk nem a nemzet hanem a szereted mind egyformak vagyunk akarmilyen nemzet vagy mindenkinek van akarmilyen nemzet vagy mindenkined van akarmilyen nemzet vagy mindenkine de van akarmilyen nemzet tartunk minden nemzettel akor sikerul sokmindent megoldani mi nagyon sokat adomanyosztunk visza kaptuk nagyon sok belyeget es elismerest mindeki naponta egy doolar nagy segitseg lehet majd egyszer mi is ra szorulunk udvozlette flushingl las
6. Poezia maghiară. Nem letezik.
Poezia maghiarilor igen.
10. Știați că de ani de zile (și încă) milioane de programatori de computere folosesc așa-numita „notație maghiară”?
http://en.wikipedia.org/wiki/Hungarian_notation
Dragă Marpio!
Poate că voilele sunt lungi sau scurte, dar atât de diferit înseamnă mult!
De exemplu: megörül sau megőrül!
Două lucruri foarte diferite!
La fel și doi voyeli diferiți.
Asa este materia! 🙂
Să aveţi o zi bună!
Gabriell N
Bine pentru tine și pentru noi
UNgurii
a povestit despre acea persoană Marpio
Intenții pure invidioase
DA, este atât de adevărat cât de unic
Sunt limba este
Deci stai departe!!!
Sunt ungur și trebuie să spun că sunt complet de acord cu marpio. Acest articol conține mai multe informații greșite, precum și jumătate de adevăr (și greșeli de ortografie).
Acest articol de mai sus este mult mai merituos decât par să realizeze unii dintre criticii săi, care ar putea fi bine înțeleși. Din păcate, multe comentarii suferă de o lipsă extraordinară de stăpânire a limbii în care este scris.
„Somika 87” nu are niciun sens.
„Marpio”: Nu aș sări pistolul pe numărul 1, căci contraargumentul său nu a fost fundamentat.
„JGardner”: „fără afară” este un indiciu mort al probabilității că nu ești lingvist. Mai mult, alegerea de către dumneavoastră a numărului de limbi vorbite de cardinalul italian nu are nicio legătură cu validitatea opiniei sale.
„Laszlo Salamon”: Gândurile tale filozofice sunt apreciate, dar mi-ai măcelărit limba maternă maghiară – dimpotrivă. Pot să vă sugerez ca data viitoare să scrieți într-o altă limbă?
„Gabriella Nagy”: Vrei, te rog, să-l întrebi pe „Marpio” ce sunt sunetele „voyel”?... :
:
@Gusztav Veres: Ei bine, dacă greșelile de ortografie sunt „un obstacol mort”, atunci „alegerea tricoturilor” și „filozofice” arată că nici nu ești expert în limbi.
sziasztok, ezt most talaltam: http://szkeptikus.blog.hu/2010/01/27/1000_eves_magyar_rovasiras_amerikaban
en Romaniaban Szulettem,de az anyanyelvem Magyar ,de en Iszraelben Lakok ,de en kulon tisztelettel es halaval,vagyok,mindenkinek aki Beszeli,es olvassa a Magyar nyelvet.meg emlitem, aszt ,hogy eletben eletben maradasomat zelul ,magazineks ,,,,,,,,,,,,. es romanul.Es meg Egy fonts esemenyt Kel ,hogy leirjak,habar az ujajim mar nem azok ami volt,es allandoan ,kel javitsam a szoveget ,Az a fontos ,tortenet,az
En eletemben ,hogy megtalaltam aszt a csaladot aki elbujtatot 1944 Ben Budapesten ,a Nyilas Fasisztak leg aljasabb korszakaban Bujtatott Egy 13 eves gyereket e sorok irojat,es Meg Egy asszonyt, akirol jol asztgy tugly faldtam asztho. Es most Jon a tortenet befejezo resze Mindaz Amit leirtam nem tortenthetet volna meg ha Perry Uranyi ,nem tanult volna meg Magyarul ,habar Chikagoban Szuletett,,, O volt az aki olvasta Egy Magyar nyelvu Hirdetest az Internetbena, ABANYAhogy e, Budapesta, ABAHOGYT … Eddig Egy igazi tortenet,a tanulsag,hogy Jo tudni Minel tob nyelvet Beszelni
,es OlVASNI,,,,,,,,,,
[…] (Sursă: http://dailynewshungary.com/9-amazing-facts-about-the-hungarian-language-that-most-people-dont-know/) [...]
Sunt dornic să vorbesc fluent maghiară
[…] și nebun de greu de învățat. Este, de asemenea, incredibil de veche – și se găsește peste tot. Cel mai vechi maghiar scris cunoscut a fost găsit în Nova Scoția. Care ar fi putut fi de la vikingii maghiari – sau, știți, extratereștri din alt […]
Numele meu este Peter shved acum am înțeles că sursa este Suedia
Inscripția lui Tyrkir spunea probabil: „Virați la dreapta spre Budapesta”. LAUGH OUT LOUD
Înțelege cineva ce este o lucrare savantă????
1. Primul lucru pe care mi l-a dat Google când am căutat acest articol este acest articol. După câteva săpături am constatat că într-adevăr există o piatră cu ceva scris pe ea, dar nu este deloc maghiară.
2. Există o carte în British Museum care este cu adevărat veche (secolul 15-16) și da, este maghiară. Cea mai valoroasă carte a muzeului? Cu greu. Tipografia era prezentă în Europa la acea vreme, iar cartea nu este unică.
3. Nu am găsit studiul, așa că nu pot spune nimic sigur, dar aș spune că acest lucru este inexact. O mulțime de cuvinte maghiare sunt împrumutate din germană sau turcă, recent engleză. 68% este mult prea mare. (Nu spun că acesta este un lucru rău, toate limbile sunt așa, ne creștem vocabularul adoptând cuvinte noi.)
4. Nu pot găsi majoritatea acestor oameni, dar bine.
5. Serios? Unde? M-am uitat pe Google Maps, nu am gasit nici unul dintre acestea (nu spun ca nu exista, dar va rog sa dati locatia, ma intereseaza). De asemenea, „alma” este un cuvânt pe care l-am împrumutat de la turci, așa că orice numit după el nu este neapărat maghiar.
6. Verifică, dar părerea lui este cu adevărat subiectivă, ai putea spune despre o mulțime de limbi.
7. Cecuri. (Nu am numărat cazurile substantive etc., voi presupune că este corect.)
8. Adevărat, dar multe limbi occidentale folosesc vocale pe care noi nu le folosim: Ø, ä etc.
9. Serios? Unde ai venit cu asta? Acest lucru este foarte subiectiv, nu poți cuantifica muzicalitatea în limbi. Am căutat câteva liste, maghiara nu era de găsit, italiana era de obicei pe locurile 2-4. Chineză mandarină a apărut foarte mult, dar, după cum am spus, este cu adevărat subiectivă.
Poezia maghiară nu se aseamănă cu alta? Din nou, subiectiv și foarte discutabil.
Oameni buni, vă rog să nu mai spuneți că maghiara este cea mai bună limbă din lume, pentru că are multe probleme. Este mult prea complex și de multe ori se chinuie mult să se exprime într-o serie de scenarii și nu ajută la învățarea vreunei limbi străine. Vă spun că sistemul de scriere (în afară de câteva lucruri) este al naibii de bun. De asemenea, cea mai mare problemă a mea cu limba, pe care nu o acceptă în cuvinte noi: când vorbesc cu un prieten despre lucruri care nu sunt cotidiene, de multe ori ajungem să folosim o mulțime de cuvinte în engleză.
calo
Dacă ai vorbi corect maghiară, ai realiza, face foarte ușor să înveți alte limbi.
Cauți pe google asta și asta, dar nu uitați asta, istoria reală a HUN și a maghiarului este încă ascunsă. De exemplu, avem un alfabet vechi de 4-5000 de ani, dar nimeni nu obișnuia să scrie nici măcar o frază. Știm că toate cărțile maghiare au fost arse de Maria Terezia, așa că toate amintirile noastre reale au dispărut.
Cu teoria ta, limba maghiară adoptă multe cuvinte din germană și turcă, dar languiștii spun acelea gapoend invers.
Sunt nespus să caut pe google acum, dar poți dacă vrei, există o mulțime de opinii despre limba maghiară, una dintre ele este „Limba maghiară este produsul de top pe care oamenii l-au creat vreodată”
Nu știu că ți-ai dat seama vreodată, dar cuvintele de bază maghiare sunt de 3 litere. Uită-te doar la corpul tău. Kez/brațul/piciorul are/stomac doar câteva exemple pentru că limba maghiară este o limbă înclinată, arată chiar și primul cuvânt al lui MAGYAR…MAG care înseamnă sămânță care nu seamănă cu nimic în viață, nu întâmplător! 😉
Marpio!
Nu știi despre ce vorbești.
Gabriella ți-o explică.
Data viitoare intreaba un maghiar inainte de a posta.
Dar multumesc ca citesti articolul...
Foarte interesant! Cu toate acestea, există o eroare de fapt #1. Newfoundland nu are nimic de-a face cu asta. Muzeul Yarmouth County se află în Yarmouth, Nova Scotia, Canada.
http://yarmouthcountymuseum.ca/index.php/museum/permanent-collection/runic-stone
Sunt de acord cu tot ce a scris Kalo. Fiecare declarație a acestui articol este plină de informații superficiale vagi.
1. Există puține tipuri de alfabet runic și ceea ce este scris pe acea piatră nu este maghiar.
2. Un lucru puțin supraevaluat...
3. Limba maghiară are o cantitate enormă de cuvinte împrumutate, mai ales din limbile slave, apoi din limbile germană și turcă.
4. „Lingvistii, istoricii, profesorii maghiari lucrează la această chestiune de peste 200 de ani…” cu ritmurile tuturor acestor stări politice. Nu, antichitatea este un termen absurd. Limba se schimbă de obicei de-a lungul secolelor. Islandeza a rămas aceeași din vremurile vikingilor din cauza izolării Islandei. Dar maghiarii nu locuiesc pe o insulă izolată.
5. Alte națiuni folosesc aceleași formațiuni de litere pentru a denumi alte lucruri. În Austria este un sat numit Fucking.
6. Opinie personală.
7. Greu de spus care limbă este cea mai complicată. Și fiecare limbă este unică.
8. „Engleza are cel puțin 14 sunete vocale diferite și, în funcție de vorbitor și dialect, poate mai mult de 20.”
http://www.slate.com/blogs/lexicon_valley/2014/08/19/aeiou_and_sometimes_y_how_many_english_vowels_and_what_is_a_vowel_anyway.html
9. Depinde de opinia personală. Nu mă înțelege greșit. Slovacii numesc în glumă sudarea maghiară pentru că pentru ei așa sună.
Lucruri uimitoare despre limba maghiară pe care majoritatea oamenilor nu le cunosc:
1. Maghiară este o limbă finno-ugrică, dar nu este similară cu alte limbi finno-ugrice din Europa sau Asia. Deși, are o mulțime de cuvinte împrumutate, în mare parte de la națiunile care trăiesc în jurul maghiarilor. Majoritatea acestor cuvinte sunt de neînlocuit în comunicarea zilnică. Încercați să găsiți alte cuvinte în loc de barát, ebéd, puszta, pénz și așa mai departe.
2. Există o mare probabilitate ca maghiara să fi fost creată în interacțiunea dintre triburile maghiare vechi și triburile native. Aborigenii erau majoritari. Limba maghiară se răspândea printr-o lentă asimilare continuă în Regatul bazat de Sfântul Ștefan. Cercetările genetice demonstrează această teorie, deoarece maghiarii sunt asemănători genetic cu vecinii lor.
3. Termenii maghiară înseamnă inițial locuitor al Regatului Maghiar, nu cineva care vorbea maghiară. ” „Lingua Slavus, natione Hungarus, eruditione Germanus.” – a spus Matthias Bel despre sine.
4. Limba oficială a regatului maghiar a fost latina. În secolul al XVIII-lea, latina a fost înlocuită cu maghiară.
Salutări din Litvania! Limba maghiară (și greaca) este fascinantă! Nici limbajul meu nu este rău, dar nu-mi place felul în care este transcris, prea multe litere „ç”, dacă știi ce vreau să spun. Tegyvuoja Madjaria.
Tatăl meu s-a născut în SUA, dar din moment ce bunicii mei nu învățaseră încă engleza când s-a născut tata, maghiara era prima sa limbă. Tata a fost staționat în Europa cu infanteriei armatei SUA în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, compania lui a călătorit în toată Europa, unde tata mi-a spus odată că a fost adesea folosit ca interpret, datorită abilității sale de a comunica cu soldații germani capturați etc. Tata vorbea rar maghiară la acasă, prin urmare, nu am învățat-o niciodată. Ori de câte ori tata se rănea accidental sau se înfuria, înjura în maghiară timp de câteva minute.