Nume de locuri ungurești hilare
Maghiara poate părea o limbă ciudată pentru străini. La fel este și când vine vorba de nume de locuri, cu singura diferență că multe dintre ele sună amuzant și pentru maghiari, iar traducerea lor în engleză este pur și simplu amuzantă.
Aceste nume de locuri amuzante, drăguțe sau pur și simplu ciudate probabil nu aveau inițial sensul la care ne gândim astăzi. Cu toate acestea, auzirea lor vă poate însenina ziua - atunci haideți să intrăm în ea.
grămada de prinți (Herceghalom)
Herceghalom este un sat la vest de Budapesta. Agricultura este o sursă importantă de venit acolo, deși, în ultimii ani, populația a crescut, în timp ce din punct de vedere demografic a devenit și mai tânără. Din păcate, acolo a avut loc, la 1 decembrie 1916, accidentul de tren care a luat cele mai multe vieți în Ungaria.
Doare (Fáj)
Fáj este situat în partea de nord-est a Ungariei, în județul Borsod-Abaúj-Zemplén. Prima mențiune a locului datează din 1243, dar pe atunci era scris „Fay”, deoarece aparținea familiei Fáy. Dacă se întâmplă să vizitați Fáj, asigurați-vă că vizitați Castelul Fáy.
Bărbie dublă (Toka)
Toka aparține României în aceste zile, încă de la Tratatul de la Trianon. În 2002, locuiau acolo 1,6723 de persoane, dintre care doar trei erau maghiari, în timp ce restul erau români.
Sânge picură (Vércsorog)
Vércsorog se află și în România, nu departe de granița cu Ungaria. Probabil că și-a luat numele de la roca de lut purpurie caracteristică a zonei. Există și o cascadă, stâncile din spatele căreia au o culoare violet-ish, care a contribuit la numele ciudat al locului.
Te iau (Visznek)
Visznek este situat în partea de est a țării. Primele mențiuni despre acesta sunt de dinainte de Invazia mongolă a Ungariei. Legendele spun că și-a luat numele de oamenii care spuneau că ar trebui să se deplaseze de-a lungul râului, deoarece a tot inundat orașul („gyerünk feljebb a víznek”).
Loogie mare (Nagycsula)
Nagycsula este, de asemenea, unul dintre acele locuri care odinioară făceau parte din Ungaria, dar datorită tratatului de la Trianon, acum aparține României. Prima mențiune a locului este din 1426, dar pe atunci se scrie Chwla.
Fenékpuszta (Venică la fund)
Fenékpuszta a fost probabil o așezare importantă în vremuri, deoarece există descoperiri semnificative atât din epoca preistorică, cât și din perioada romană. Familia Festetics avea o moșie acolo și este și locul de naștere al Júliei Szendrey, soția celebrului poet maghiar Sándor Petőfi.
Caută-l (Keresd)
Keresd este, de asemenea, o parte a României acum. Prima mențiune despre ea este din 1305. Până în 1367, a făcut parte din proprietățile Bethlen, iar Castelul Bethlen încă se află în picioare. Fapt amuzant: există și un loc numit Nekeresd, care înseamnă „nu-l căuta”.
Imagine prezentată: facebook.com/Herceghalmi.kozosseg
https://dailynewshungary.com/funny-hungarian-town-names/
Sursa: Daily News Ungaria
te rog sa faci o donatie aici
Știri de ultimă oră
Planurile de extindere pentru instalațiile de baterii potențial dăunătoare zboară sub radar în Ungaria
Ministrul Kudratov: Forumul Internațional de Investiții de la Tașkent, care începe în două zile, este o piatră de hotar pentru regiune – Interviu
Ministrul ungar Bóka: Aderarea la UE a fost o decizie fără alternativă
Aeroportul Budapesta: ultimele restricții de trafic înainte de finalizarea lucrărilor rutiere
Comisarul UE maghiar: UE este mai puternică cu Europa Centrală
Tragedie la școala primară maghiară: o fată îl înjunghie pe altul în inimă, deține o listă de morți
4 Comentarii
Herceghalom ar trebui tradus ca „Dealul Prințului”, dar atunci nu mai este amuzant.
Da, sunt unele amuzante.
Îmi place și Pointy (Hegyesd)
Or
Marea mea problemă (Nagybajom)
Or
Undie (Bugyi)