Cuvinte englezești la modă care au cucerit limba maghiară
Chiar dacă diversitatea limbii maghiare nu poate fi comparată cu alte limbi, unii termeni străini au cucerit lista cuvintelor la modă în Ungaria. Care sunt acestea? Vino și verifică-le.
Biroul de acasă
În 2020, probabil că biroul de acasă a devenit una dintre cele mai frecvent utilizate expresii legate de muncă, care – în ciuda originilor sale engleze – este folosită în mod obișnuit de maghiari. Termenul este o versiune mai fantezică de a spune lucru de acasă; timp în care, sarcinile sunt îndeplinite în fața computerului, închise între cei patru pereți.
Până când pandemia nu este învinsă cu succes, fenomenul home office rămâne cu noi cu siguranță; în plus, acest tip de metodă de lucru va fi probabil aplicat de mai multe companii și pe termen lung.
Autocar
Puțini știu că cuvântul coach folosit în engleză provine inițial din maghiară.
Originea sa poate fi legată de satul maghiar Kocs, de unde a pornit în călătoria sa de cucerire a lumii, implicând multe limbi.
Pe vremea regelui Matia I, pentru a transmite mesaje între Pesta și Viena, a fost creată o trăsură de cai ușor de rulat. Aceasta a fost prima versiune de coach care a fost înzestrată cu alte semnificații de atunci. In zilele noastre, coaching-ul a devenit o profesie, in care specialistul actioneaza in rol de consiliere. Pe lângă popularitatea lor actuală, se prevede un viitor și mai mare pentru sarcina de coaching.
Atelier
Termenul atelier înseamnă o întâlnire a persoanelor interesate de un anumit domeniu care se reunesc pentru a crea ceva nou pe un anumit subiect. În trecut, se numea antrenament sau întâlnire; cu toate acestea, în zilele noastre, cuvântul atelier este folosit pe scară largă și pentru astfel de întâlniri.
Brainstormingul
Cuvântul compus se referă la o conversație profesională creativă; timp în care unii oameni se reunesc pentru a găsi soluții inovatoare pentru o problemă sau problemă emergentă. Expresia înseamnă literalmente antrenarea creierului nostru, care a devenit un termen zilnic în comunicarea corporativă. În Ungaria, și tinerii preferă să-l folosească, nu întotdeauna în contextul potrivit, dar sună bine, așa că de ce să nu începem brainstorming!?
Întâlnire
La fel ca brainstormingul, are loc zilnic în viața corporativă, dar este din ce în ce mai utilizat și în viața de zi cu zi. Cuvântul englezesc reprezintă discuția despre afacerile interne ale companiei, nu negocierile conexe. La fel de fmc.hu rapoarte, termenul întâlnire de lansare este de asemenea folosit frecvent la începutul unui proiect. În ciuda omologilor săi maghiari, acest cuvânt englezesc este, de asemenea, foarte bine răspândit.
Influencer
Influencer este un alt cuvânt englezesc care este din ce în ce mai des folosit în limba maghiară de zi cu zi. Termenul înseamnă „o persoană care îi influențează pe alții” referindu-se la acei internauți care influențează viața de zi cu zi a zeci de mii. În mod obișnuit, acești oameni sunt urmăriți de zeci de mii pe site-urile de socializare, partajând videoclipuri și postări cu fanii lor.
Sunt extrem de populari în rândul tinerilor maghiari, la fel ca numele lor în limba cotidiană comună.
rece
A te odihni, a te relaxa... așa poate fi cel mai bine definit chilling-ul. Chiar dacă maghiarii nu sunt renumiți pentru atitudinea lor înfricoșătoare, acest termen la modă a devenit folosit pe scară largă și în Ungaria.
Citiţi, de asemenea,Cât de leneși sunt ungurii? Iată lista celor mai leneșe țări din lume!
Sursa: fmc.hu
te rog sa faci o donatie aici
Știri de ultimă oră
5+1 fapte amuzante despre Ungaria – Unele pot fi o surpriză
„Prim-ministrul din umbră” maghiar: Este nevoie de o Europă puternică
Senzațional: Budapesta găzduiește al treilea cel mai bun festival al berii din Europa!
Universitatea Széchenyi István prezintă evoluțiile sale liderilor diplomatici străini din Ungaria
Tramvaiele, autobuzele și troleibuzele nostalgie au început să facă naveta în Budapesta în acest weekend
China onorează moștenirile arhitectului maghiar László Hudec și poetului Sándor Petőfi
4 Comentarii
Brainstorming – confortabil cu sensul explicației articolului și cu utilizarea cuvântului.
Think-Tank este un cuvânt foarte asemănător cu Brainstorming – folosit adesea pentru o reuniune – care aruncă idei în speranța de a găsi o poziție agreată a unui subiect și de a o introduce sau rezolvarea unei probleme care necesită mai multe creiere pentru a rezolva o problemă – gândirea prin proces pentru a găsi direcția și răspunsurile.
DNH gresit!!!! Home Office NU este folosit în acest context în engleză. Un birou la domiciliu înseamnă literalmente a avea o zonă a casei care este folosită exclusiv ca birou, fie că este vorba doar de o masă într-un colț și de unde, de obicei, se sortează facturile, se scrie scrisori etc. Datorită creșterii exponențiale a oamenilor din care lucrează acasă, ca urmare a pandemiei, acronimul WFH este acum folosit în mod obișnuit, o abreviere de la „muncă de acasă”.
Cuvântul „chill” și termenul „chill out” provin din cultura drogurilor din anii 1990. Un termen similar cu „curcanul rece”
În anii 1990, medicamentul Ecstasy a fost folosit pe scară largă la petrecerile „rave” și a produs un efect de supraîncălzire asupra organismului, de unde și nevoia de „chill out”
Nu-mi place în mod deosebit termenul.