美国人开始了解匈牙利文化 – 视频
YouTuber Fiona Bones——她童年的大部分时间都住在匈牙利——发布了一系列视频,向她的朋友 Gabby 介绍匈牙利语,试图教她一些短语和匈牙利食物。
在她的第一个视频“教美国人如何说匈牙利语”,Fiona 说她小时候住在匈牙利,她认为自己的匈牙利语说得很好,但承认有时拼写有困难。
菲奥娜问她的朋友她是否知道匈牙利在哪里,答案是“在欧洲的某个地方”。 然后她拿出手机,找到她要教 Gabby 的单词和短语列表。 其中包括简单的单词、绕口令和匈牙利语谚语。 嘉比在绕口令“görbe bögre”(英语中的“弯曲的杯子”)方面遇到了一些麻烦,但随后他们开始咒骂单词并继续笑她比普通单词正确得多。
他们接着讲匈牙利语谚语,Fiona 翻译了意思,Gabby 觉得它们很有趣,甚至问在什么情况下甚至会使用短语“majd ha piros hó esik”(“如果下了红雪”)。 她还对“a kerítés nem kolbászból van”这句话感到震惊,这句话的意思是“篱笆不是用香肠做的”,而是类似于“树上不会长钱”的意思。 这些短语之间的差异真正展示了美国和匈牙利文化之间的差异。
Gabby 问匈牙利语是由什么组成的,在巴西它是西班牙语和法语的混合体,Fiona 说匈牙利语是它自己的东西,并试图解释一些语法以及匈牙利语中为什么还有 18 个字母字母表比英语字母表大,这让 Gabby 非常震惊。 总而言之,Gabby 的单词发音非常好,视频收到了很多积极的反馈,无论是英语还是匈牙利语。
在下一个视频中,“美国猜测奇怪的匈牙利语词义”,Fiona 让 Gabby 猜测匈牙利语单词的含义。 菲奥娜首先澄清说她的匈牙利血统很小,她主要是意大利人; 然而,她从一年级到八年级在匈牙利佩斯上学。
菲奥娜选择了听起来像英语单词或写法相似但含义完全不同的匈牙利语单词。 在试着猜出几个之后,Gabby 说:“你们这些话真的很奇怪。 至少对美国人而言。”
虽然嘉比没能猜对其中的很多,但她对这些含义的反应非常有趣。 在比预期更快地完成列表后,他们又回到了上一个视频的评论,因为很多人要求 Gabby 说一些难说的话。
他们尝试了最长的匈牙利语单词(“megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért”,意思是“为了你持续的行为,就好像你不会被亵渎”),Fiona 以前也从未说过,她尝试并成功了,而 Gabby 坐在她旁边感到震惊.
Gabby 试着一个音节一个音节地念出它,并且做得很好,但是当 Fiona 把她的手机递给她,让 Gabby 可以尝试阅读时,它并没有那么顺利,但在尝试了几次之后,她有点掌握了它。
最后,Fiona 教 Gabby 如何问“你是匈牙利人吗?” Gabby 说得很快,然后他们用匈牙利语说再见。
在他们最新的视频中,Fiona 向 Gabby 展示了一种传统的匈牙利食物 lángos。 他们在加利福尼亚州找到了一个制作兰戈斯的地方,他们对此感到有些惊讶。
他们用酸奶油、大蒜和奶酪作为浇头,加比很高兴尝试。 咬第一口后,她就着迷了。 他们为可能不了解的观众谈论食物、质地和味道。
“你们一定要试试这个。 无论你在哪。 你一定要来一口,太棒了!” 加比告诉观众。
如需快速学习匈牙利语,请查看 这 的文章。
查看有关如何制作 lángos 的食谱 点击这里.
Sumber: 每日新闻匈牙利
请在这里捐款