你能用匈牙利语“一针见血”吗? 13个常见的匈牙利-英语成语对
习语、谚语和表达方式构成日常语言使用的重要组成部分, 它们通常被母语人士使用。 根据韦氏词典,成语是“在使用一种语言时所特有的表达方式,要么具有无法从其元素的联合含义中推导出来的含义”。 许多惯用表达在其原始用法中是字面意思,但随着时间的推移,这些词的字面意思已经发生了变化。 在其他情况下,惯用语的含义一直是比喻性的。
匈牙利语充满了创意和有趣的表达方式、谚语和成语。 我们已经发布了一些文章来深入了解匈牙利谚语的有趣世界:
读也有趣的匈牙利语 – 英语谚语对
读也迷你语言课 #13 – 匈牙利谚语,谚语
读也迷你语言课#14:匈牙利谚语,谚语卷。 2
读也迷你语言课#16:匈牙利谚语,谚语vol.3
读也迷你语言课#18:匈牙利谚语,谚语vol.4
我们目前的目标是揭示一些英语和匈牙利语习语之间的相似之处,或者它们幽默甚至发人深省的差异。
1. 这些成语具有相同或非常相似的词汇/句法结构和成语意义。 两种语言的字面意义和惯用意义是平行的:
alulról szagolja az ibolyát [ʌlrɔːl sʌgɒljʌ ʌz ɪbɒjɑːt] - 推高雏菊
翻译:从下面闻到紫罗兰的味道
意思:死了
az első követ veti rá [ʌz ɛlʃɜː kəvɛt vɛtɪ rɑː] – 投下第一块石头
意思:第一个批评某人或某事
fején találja a szöget [fɛjeːn tʌlɑːljʌ ʌ səgɛt] - 打在头上
意思:对某事正确,找到正确的答案
megtöri a jeget [mɛgtərɪ ʌ jɛgɛt] – 破冰
意思:做或说一些让人们感觉更舒服的事情
valakinek a szeme fénye [vʌlʌkɪnɛk ʌ sɛmɛ feːɲɛ] – 眼中的苹果
翻译:某人眼中的光
意思:某人真正爱的事物或人
2. 在成语对之间可以观察到一些句法或词汇上的联系:
az élet nem fenékig tejfel [ʌz eːlɛt nɛm fɛneːkɪg tɛjfɛl] - 生活不全是啤酒和吃喝玩乐
翻译:生活没有充满酸奶油
含义:并非生活的每一个方面都是令人愉快的
ádámkosztüm [ɑːdɑːmkɒstym] – 生日套装
翻译:亚当服装
意思:裸体
bolhából elefántot csinál [bɒlhɑːbɔːl ɛlɛfɑːntɒt tʃɪnɑːl] – 建造一座鼹鼠山
翻译:用跳蚤做大象
意思:对某事做出不成比例的反应,使不重要的事情看起来很重要
nincs ki mind a négy kereke [nɪntʃ kɪ mɪnd ʌ neːɟ kɛrɛkɛ] - 螺丝松了
翻译:并不是他或她的四个轮子都出来了
意思:显得疯狂或愚蠢
3.相同的惯用意义在两种语言中以完全不同的结构表达:
előre iszik a medve bőrére [ɛlɜːrɛ ɪsɪk ʌ mɛdvɛ bɜːreːrɛ] – 在孵化前数数鸡
翻译:提前喝到熊皮
含义:某人在确定某事会发生之前制定了依赖于某事的计划
megalszik a tej a szájában [mɛgʌlsɪk ʌ tɛj ʌ sɑːjɑːbʌn] - 让草在脚下生长
翻译:牛奶在他或她的嘴里变成凝乳
意思:做某事很慢
itt van a kutya elásva [ɪt vʌn ʌ kʊtjʌ ɛlɑːʃvʌ] – 有问题
翻译:狗埋在这里
意思:这是最大的问题
feldobja a talpát/bakancsot [fɛldɒbj ʌ tʌlpɑːt/bʌkʌntʃɒt] – 踢水桶
翻译:举起脚/抬起靴子
意思:死去
Sumber: 每日新闻匈牙利
请在这里捐款
2条评论
更多信息,请。 对于匈牙利语学习者来说,这些都是很棒的习语。
我的最爱:1)栅栏不是香肠做的 2)猪屠宰派对不是暴力