用另一种语言发誓更容易吗?
你总是 发现自己在咒骂 西班牙语,但不是您的母语? 根据波士顿大学心理学教授凯瑟琳·考德威尔-哈里斯的说法,这很正常,因为人们在说话时往往会挖掘自己的记忆。 您通常会画出从不同语言中学到的概念或短语,并且您想在咒骂时复制它。
它不仅限于咒骂。 她会见了几个韩国女人,当她们坐下来交谈时,她们大多数说的是英语。 凯瑟琳认为,用不同的语言说话似乎不那么正式,也意味着群体中的等级制度更少。
情感共鸣
为什么人们用不同的语言发誓? 根据凯瑟琳的说法,它比用母语咒骂的情绪强度要小。 由于你咒骂的人可能不知道你所说的话的意思,他/她可能不会有攻击性的反应。 如果你们用你们都知道的语言说同样的话,情况可能会相反。 此外,除了情感联系之外,还有文化因素使得用不同的语言骂人更容易。
许多国家都有经常发誓的人。 他们不介意人们对他们发誓。 那是他们的文化。 这就是为什么用另一种语言咒骂会产生较少情感共鸣的原因之一。 但是,有些国家不赞成发誓。
日本是人们不用母语骂人的国家之一。 如果人们想发誓,他们会用法语或英语。 有的甚至到了招聘的地步 法语翻译服务 将咒语从日语翻译成法语。
言论自由
除了咒骂之外,在谈恋爱或表达爱意时,还有一种最常见的现象。 在某些文化中,人们不会说“我爱你”。 他们不会就此对他们的爱人、父母或任何其他人说。 但是,如果他们知道这个短语并知道意思,他们可能会用日语进行浪漫的对话,他们会以“我爱你”或“爱你”结束对话。 这突然切换到另一个 语言 给他们急需的自由来表达他们的感受,说出他们在其他情况下会感到被抑制说话或表达的话。
相反,如果你在像英国或美国这样几乎每天都在说“我爱你”的国家考虑这句话,它就没有那种情感联系,如果你用一种 不同的语言 并说了这句话。
别人骂你的时候也是如此。
当人们用不同的语言咒骂你时,你并不在乎,因为这些词与个人或文化记忆无关。
它们只是很少引起情感共鸣的词语。 但是,当你看到一个外国人用你的语言咒骂你时,那会很受伤。 这也是您需要牢记的硬币的另一面!
请在这里捐款