“反LGBTQ”法:连圣经都可能被禁,因为它包含同性恋
正如《匈牙利每日新闻》已经写到的那样,新的反恋童癖法使 LGBTQ 社区处于不利地位,因为该法律似乎审查了所有与 LGBTQ 相关的内容,并使 LGBTQ 人的日常生活变得困难。 最近,匈牙利出版商和发行商协会主席表示,现在,根据新法律,即使是圣经也可以出售。
根据新法律,禁止展示描绘和识别与出生时性别不同的人的产品。 对性的自私描述也是被禁止的。 此类产品禁止在距离学校、儿童和青少年保护机构和教堂 200 米范围内出售。 有一个较小的图书分销网络,其 12 家商店中有 15 家属于此类。
读也政府法令:LGBTQ 内容只能单独和封闭包装出售!
匈牙利出版商和分销商协会主席 Katalin Gál 向立法者提出问题,要求对用于描述同性恋内容的术语进行定义,例如“自私的性描述”或同性恋描述的实际含义, 写 电传. 她说,实施该规定是完全不可理解的。 然后,匈牙利出版商和发行商协会主席补充说
在法律被非常严格解释的情况下,即使是圣经也可能被禁止在没有带盖的包装的情况下与其他书籍分开出售,因为即使是圣经也包含有关性或同性恋的部分。
与此同时,Medián 对匈牙利的同性恋舆论进行了研究,报道称 444.hu.
调查显示,如果政府决定在学校的性教育项目中教授什么,大多数匈牙利人不会喜欢它,他们会支持年轻人了解性少数群体。 基于涉及 1,000 人的代表性研究,
66% 的人表示年轻人将性少数群体作为学校课程的一部分是正确的,82% 的人表示应该根据年轻人的年龄和成熟程度来决定何时以及如何听到这个主题。
该调查还询问了人们关于同性恋伴侣的问题。 事实证明,59% 的人支持婚姻平等,69% 的人认为同性伴侣也可以成为好父母。
读也调查:80% 的匈牙利人不想要同性恋总理
Sumber: 444.hu,电传
如果您想支持《匈牙利每日新闻》工作人员和独立新闻业的工作,
请在这里捐款
请在这里捐款
10条评论
它包含对同性恋的提及,因为很明显它反对它并将其视为异常甚至罪恶。 您必须使用术语来提及或描述某事,以便甚至反对它。 采取匈牙利出版商和发行商协会这样的立场,无意识地表明他们是多么肤浅和愚蠢。 傻瓜和无知。
红衣主教彼得·埃尔多(Peter Erdo) – 获得了另一个站出来的机会 – 代表 43% 的匈牙利人口 – 已受洗成为神圣罗马天主教会的信仰 – 的声音。
红衣主教 Jozsef Mindszenty 和圣教皇约翰保罗 11 - 红衣主教彼得埃尔多的“受宠”或英雄教皇 - 他们不会保持沉默。
问题和挑战再次向你提出——我们将如何见证你——作为我们的声音?
马太福音 11 : 30 –
“因为我的轭很容易,但我的负担很轻”。
彼得·埃尔多枢机主教——带领我们——背起基督耶稣的十字架——通过他的痛苦和牺牲——他为我们忍受了——我们所有人都可以得到新的生命。
好吧,让教堂远离它,我避免说这些地方,因为它们都是自助服务的,这项新法律的底线只是政治性的,维克托知道它将成为头条新闻,以转移即将到来的选举,并使欧盟处于不利地位匈牙利生活..
哦,他还向匈牙利人民道歉,因为他们在向国际货币基金组织借款时将税收提高到 27%,在合同中规定他们必须提高税收并缩小议会规模。
但是匈牙利已经偿还了上述贷款并且没有减少增值税。让我们提出正确的问题。
Maria Von Theresa之前:圣经是有史以来最重要的书,每一个字都是神圣的
Viktor Orban:我们必须禁止圣经,因为它是同性恋
Maria Von Theresa 现在:我同意。 它如何促进同性恋是卑鄙的。 Orbán 是 100% 正确的,我一直同意他的观点。
哈哈哈哈耶稣啊……基督。你真的把立法与神圣的比德尔相比较吗?这里肯定存在一些严重的心理捷径。为什么不搬到瑞典或美国呢?非常适合您的地方!
欧尔班——欧洲的救星!
圣经是由口耳相传的故事拼凑而成的,这些故事变成了不同时间、不同地点的不同人所写的文件,经过翻译和重新翻译、编辑、修改和调整,以适应在任何特定时间掌权的任何一位教皇。 它有一些很好的寓言,但它是一本故事书,仅此而已。
为了天堂! , 不错的尝试。 我看你对圣经一无所知。 当然,您所描述的是您如何在不阅读原始资料的情况下得出该结论的故事。 只是为了说明,写圣经时没有教皇。 其中大部分没有“故事”,只有教义、预言等。
顺便说一句,对于 Mr/s Gal。 你也可以提议禁止字典; 它还包含诸如“同性恋”、“恋童癖”等术语。此外,很好地尝试吸引彩虹西欧的注意,说明一些没有人有兴趣检查的愚蠢。 干杯
我听说法律允许任何违规行为使用毒气室。
不允许戴口罩。
大马士革教皇在 382 年委托杰罗姆翻译拉丁文时,大幅改写了圣经。 另一位参与制定天主教会目前使用的圣经的教皇是教皇庇护十二世。
比喻形式的教导就是故事。 还是您在那里“观察”这些是发生的硬事实事件? 'Mogadon' for the mass' 是浮现在脑海中描述所有宗教的表达方式。
圣经早在公元 382 年之前就已经写好了。 大约 80% 是用希伯来语写的(还有几章是用亚拉姆语写的)。 这部分,也称为旧约,仍然被犹太人和基督徒使用。 犹太人不需要任何翻译成拉丁文(Vulgata),因此任何天主教修改都将被取消。 现代翻译以及许多古代翻译都是直接从希伯来语翻译而来的。 再一次,与 Vulgata 无关。 另一方面,Vulgata Latina 只是一个翻译,其信息与希伯来原文(甚至希腊七十士译本)相同,但......在拉丁语中。
顺便说一句,基督教不等同于罗马天主教会。 XX 时代的天主教教皇做了什么或没做什么,都无法改变圣经(除非他有时间机器)。 这同样适用于新约:现代版本是基于希腊手稿,而不是四世纪的任何拉丁版本。 要查看圣经的天主教版本是否真的不同(由教皇更改),您只需与希腊语/希伯来语文本进行比较,或者,如果您无法阅读希腊语/希伯来语,则可以转到其他非天主教版本,例如 Karoli 或 New World Translations(均为匈牙利语)。 如果你这样做了,你会发现一些差异是基于语言的。 如果您比较英国或美国版本,则相同。
最后,我们知道什么是比喻,什么是事实。 我的第一点是圣经既不是一千零一夜也不是历史手册。 这是一本宗教书籍,主要包含法律、预言、信息,当然还有历史。 就是这么简单(当然,如果你看过原著,而不仅仅是一些报纸上写的)