Erste ungarische Ausgabe der Talmud-Teile veröffentlicht

Die erste ungarische Übersetzung verschiedener Abschnitte des Talmuds wurde am Mittwoch in Budapest vorgestellt.
Die von der Einheitlichen Ungarischen Jüdischen Kongregation (EMIH) herausgegebene Ausgabe enthält die ungarische Übersetzung von 19 Kapiteln des Talmuds in zwei Bänden, die die Originaltexte in Hebräisch und Aramäisch mit Erläuterungen enthalten.
Slomó Köves, Oberrabbiner des EMIH, sagte bei der Präsentation der Bände, dass die Tradition des Talmudstudiums in Ungarn eine 300-jährige Geschichte habe. „Ein Dutzend ungarische Übersetzungen talmudischer Sprüche existieren bereits, aber nichts so Umfangreiches wie die aktuelle Übersetzung, sagte er.
Miklós Solteesz, Staatssekretär des Personalministeriums, sagte, dass die Arbeit an der Übersetzung 1998 begonnen habe.
Oberlander Baruch, das Oberhaupt des Budapester Orthodoxen Rabbinats, sagte, die ungarische Ausgabe behandele unter anderem die Themen Sabbat, Gesetz über die Ansiedlung im Heiligen Land sowie Gesetze über Ehe und Scheidung.
Die ungarische Übersetzung in 1500 Exemplaren erhielt einen staatlichen Zuschuss von 7 Millionen Forint (22700 EUR).

Foto: MTI

