Un pueblo milagroso de habla húngara en Constanta
Costanta en Rumania está a más de 1,000 kilómetros de Budapest. Aún así, aquí se puede encontrar el milagroso pueblo de habla húngara. Es el pueblo de habla húngara más al sur de Europa y más al este. según lo informado por Vujity Tvrtko. El pequeño pueblo de alrededor de 500 personas se encuentra en la costa del Mar Negro, donde nadie creería que se habla el idioma húngaro. ¡Averigüemos más sobre el increíble pueblecito y sus habitantes!
La historia del pueblo de habla húngara
El pueblo húngaro, llamado Oituz, se encuentra a pocos kilómetros al norte de Constanta. Es increíble que todos los habitantes se hayan mudado aquí desde Moldavia y aún conserven el idioma húngaro. Se les llama los húngaros Csángó, un grupo etnográfico húngaro de fe católica romana procedente de Rumania. La mayoría emigró a Constanta después de la Primera Guerra Mundial a la que los Csángó se refieren como “la 1ª Gran Batalla”.
Durante la Guerra Mundial, muchos de ellos lucharon en Oituz, Marasasti y Marathi, después de lo cual el gobernante rumano, el rey Fernando, les dio el territorio en la costa del Mar Negro.
Mucha gente se mudó de Moldavia por la falta de alimentos y problemas de empleo. Familias enteras abandonaron el país en carros con su ganado con la esperanza de un futuro mejor.
Inicialmente, tres hombres construyeron allí la primera casa, luego fueron seguidos por otros 1 inmigrantes. Entre las dos guerras mundiales, el tamaño de la comunidad csángó-húngara aumentó significativamente en el pueblo, y desde ese momento fue su querido hogar donde hicieron que la tierra seca fuera fértil y apropiada para la actividad agrícola.
¿Qué caracteriza a la lengua csángó?
- Al vivir lejos de la mayoría húngara, los csángó-húngaros de la costa del Mar Negro hablan el idioma húngaro en su forma medieval con sus características presentes antes de las reformas lingüísticas.
- Usan el idioma en casa y también entre ellos. La mayoría de ellos nunca antes había estado en Hungría, por lo que el conocimiento del idioma proviene de sus antepasados que se establecieron en Oituz.
El 20-30% del vocabulario que usan es muy arcaico debido a razones históricas, pero este vocabulario también incluye palabras léxicas rumanas prestadas presentes en sus formas medievales.
- Otra particularidad de su idioma es la pronunciación especial del sonido “s” que le da un tono sibilante al idioma. Esto es muy similar a la pronunciación finlandesa del sonido. Además de esto, también distinguen el sonido "s silbido" del sonido "sz", de manera similar al idioma húngaro.
Otro detalle lingüístico interesante es la conservación del fonema “dzs” en palabras como dzsermek (niños), dzsió (nuez) o medzs (guinda).
- La razón por la que su habla es difícil de entender incluso para aquellos húngaros que hablan el idioma rumano es que usan mucho arcaísmos y palabras especiales en Csángó (como en hét-conejo; ahét-cuándo; jü-él). Algunas de estas palabras tienen diferentes significados en húngaro, o no existen en absoluto.
Si está interesado en historias milagrosas similares, lea nuestros artículos anteriores sobre los magiarabes or la nación del maul colgado.
La importancia de la religión en la vida de los Csángó
La religión católica es parte de su identidad nacional. Todos están muy orgullosos de la iglesia católica del pueblo donde se celebran misas todos los días. La iglesia no tiene sacerdote húngaro, por lo que los creyentes escuchan el lío rumano. Tampoco hay Biblia húngara en Oituz, pero también es cierto que el idioma húngaro sólo existe en forma oral, ya que el habitante no sabe leer ni escribir en húngaro.
/youtube.com/De todos modos, el hecho de que una comunidad tan pequeña conserve la lengua y la cultura húngaras en su vida cotidiana es muy bueno de ver, ya que demuestra cuán fuerte es la identidad nacional húngara. Con suerte, también significa un poco de esperanza de que el idioma húngaro nunca desaparezca, porque el vínculo entre las tradiciones culturales y la gente lo fortalece 🙂
Imagen destacada: csango.atw.hu
Fuente: youtube.com; www.filantropikum.com; nyest.hu
por favor haga una donación aquí
Noticias de última hora
Peng Liyuan visita una escuela bilingüe húngaro-china
¿Qué está pasando en Budapest? Los gendarmes voluntarios chinos no permitirán que se muestre ninguna bandera excepto la china – VIDEO
Ministro Gulyás: Hungría quiere mantenerse al margen de la guerra en Ucrania
Innovación: ¡Se abrirán nuevas tiendas sin cajeros en Hungría!
BYD tendrá su primera planta europea de coches eléctricos en Hungría
¡Budapest se convirtió en una de las ciudades más pobladas del mundo!
1 Comentario
Solo un punto de gramática inglesa para ti, Lilla. El superlativo de "sur" es "el más meridional" (con la primera sílaba que rima con "polilla-" en la palabra madre). Así también "más del este" es el superlativo de "este". Ne haragudj, hogy megemlítettem.