L’ex ambasciatore britannico a Budapest ha recitato Endre Ady nel Giorno della poesia ungherese! VIDEO

Non è la prima volta che Iain Lindsay sorprende gli ungheresi nella Giornata della cultura ungherese o nella Giornata della poesia ungherese L’ex ambasciatore britannico in Ungheria, che era amato da molti per i suoi innumerevoli gesti nei confronti degli ungheresi, ha recitato ieri il famoso poeta e giornalista ungherese Endre Ady Lindsay attualmente presta servizio in Bahrein, ma sembra che non abbia dimenticato l’Ungheria.

L’11 aprile è la Giornata della Cultura Ungherese, il compleanno di Attila József, uno dei più grandi poeti ungheresi del XX secolo, Iain Lindsay ci ha sorpreso con una poesia di Attila József il 22 gennaio 2020, prima che avesse lasciato l’Ungheria a febbraio.

Ha servito come ambasciatore del Regno Unito a Budapest tra il 2016 e il 2020 e ha padroneggiato con successo la lingua Ha recitato poeti ungheresi molte volte, ed è diventata una tradizione ormai che recita una poesia nel giorno della poesia ungherese il ha riferito Szeretlekmagyarorszag.hu

È interessante notare che, dopo aver lasciato l’Ungheria, ha lasciato la sua carriera diplomatica Attualmente, vive in Bahrein, ma non si è dimenticato dell’Ungheria, anche nel mezzo del Golfo Persico Ha recitato l’endre Ady’s rizem a szemed (ti custodisco gli occhi), e non ha dimenticato di appuntare un nastro rosso-bianco-verde sul suo abito ieri.

Ecco la poesia in inglese di babelmatrix.org

Endre Ady: Ti custodisco gli occhi

Con la mano rugosa del mio vecchio,

con gli occhi strizzati del mio vecchio,

lascia che ti tenga la tua adorabile mano,

lascia che custodisca i tuoi adorabili occhi.

 

I mondi sono crollati, attraverso la loro caduta

come una bestia selvaggia inseguita dallo spavento

Sono venuto e ho chiamato io su di te

spaventato, aspetto con te dentro.

 

Con la mano rugosa del mio vecchio,

con gli occhi strizzati del mio vecchio,

lascia che ti tenga la tua adorabile mano,

lascia che custodisca i tuoi adorabili occhi.

 

Non so perché, quanto tempo

posso così rimanervi per voi.

ma tengo la tua adorabile mano

e custodisco i tuoi adorabili occhi.

Ádám Makkai
 
Endre Ady (1877) era un poeta e giornalista ungherese di inizio secolo, considerato da molti il più grande poeta ungherese del XX secolo, era noto per la sua ferma fede nel progresso e nello sviluppo sociale e per l’esplorazione della sua poesia di questioni fondamentali dell’esperienza europea moderna: amore, temporalità, fede, individualità e patriottismo, dice Wikipedia.

 

 
 
 
 
 
Un bejegyzés megtekintése az Instagramon
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Lindsay Nagykövet (@ambassadorlindsay) által megosztott bejegyzés

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *