スラング表現でハンガリー語にスパイスを加えましょう
新しい言語を学ぶことは、文法規則や新しい語彙を覚えるだけではありません。 よりネイティブのような言語能力を達成するためには、日常の言語使用や口語での重要な部分を構成するイディオム、ことわざ、スラング表現を学ばなければなりません。
すべての言語には、創造的で面白いスラング表現がたくさんあります。 おそらく、スラングを学ぶための最も簡単で最良の方法は、Netflix などのターゲット言語で映画やシリーズを視聴するか、さまざまなソーシャル メディア プラットフォームでネイティブ スピーカーの投稿を読むことです。 ハンガリー語の一般的なスラング表現をいくつか集めました。
アダム [ʌdɒm]
直訳:私は与える
意味: 良い/素晴らしいアイデア
az ő asztala [ʌz ɜː ʌstʌlʌ] – 路地の右上/下
直訳:これは彼/彼女のテーブルです
意味: ある特定の専門分野にいること、特に誰かの好みや能力に適していること
ベゲット (ヴァラキット) [bɛeːgɛt (vʌlʌkɪt)]
直訳:(誰かを)燃やす
意味: 誰かが相手を厄介な状況に置く
be van sózva [bɛ vʌn ʃɔːzvʌ], zabszem van a fenekében [zʌbsɛm vʌn ʌ fɛnɛkeːbɛn]– ズボンの中にアリがいる
直訳:塩漬けにする、お尻にオート麦粒を入れる
意味:じっとしていられない、落ち着かない
csapassuk [tʃʌpʌʃʊk] – 打ちましょう
直訳:ヒットしよう
意味:始めましょう、やりましょう
elgurult a gyógyszere [ɛlgʊrʊlt ʌ ɟɔːɟsɛrɛ] – 心の外
直訳:彼/彼女の丸薬は転がり落ちた
意味:彼/彼女は正気を失った、彼/彼女は変な振る舞いをしている
ハンガリー語を学ぶのは簡単ですか? – ここにあなたを助けるためのいくつかのビデオがあります
ez nem (egy) nagy szám [ɛz nɛm (ɛ)ɟ nʌɟ sɑːm]
直訳:それは(a)大きな数ではありません
意味:特別なことではない、大したことではない
felköti a gatyáját [fɛlkətɪ ʌ gʌtjɑːjɑːt] – 自分の行為を片付ける
直訳:ズボンを縛る
意味:自分の行動をより良い方向に変える
király [kɪrɑːj] – ドープ、点灯
直訳:王
意味:かっこいい、素晴らしい、素晴らしい
kutya baja (sincs) [kʊtjʌ bʌjʌ (ʃɪntʃ)] – 生きて蹴り、フィドルのようにフィットする
直訳:犬の問題ではない
意味:体調が良いこと、活動的で健康であること
nem százas [nɛm sɑːzʌʃ] – ルーニー
直訳:百ではない
意味:誰かが狂っている
szakad a röhögéstől [sʌkʌd ʌ rəhəgeːʃtɜːl] – 取り締まる
直訳:誰かが笑いから涙を流している
意味:大笑いする、大声で笑わせる
teljesen KO vagyok [tɛljɛʃɛn kɑː ɔː vʌɟɒk] – 私はとても疲れ果てています
直訳:私は完全にKO(ノックアウト)です
意味:私はとても疲れている、または疲れ果てている
また、読み込みあなたは英語をどのくらい知っていますか? – ハンガリー語由来の言葉
情報源: デイリーニュースハンガリー
ここで寄付をしてください