Acestea sunt cele mai dificile cuvinte maghiare de pronunțat pentru străini
Deseori se spune că maghiara este una dintre cele mai dificile limbi de învățat și de pronunțat. Uneori, chiar și noi, maghiarii, ne luptăm cu pronunția unora dintre cuvintele și expresiile noastre. Permiteți-ne să vă prezentăm cuvintele maghiare pe care străinii le pronunță cel mai greu.
Deoarece maghiara este considerată una dintre cele mai dificile limbi de învățat din lume, este complet de înțeles că uneori începătorii nu reușesc să pronunțe anumite cuvinte corect.
Zgomot ne amintește de situația în care încercăm să învățăm un străin cuvântul „egészségedre” („urale), dar nu pot imita pronunția nici după cea de-a cincea audiere.
Este, desigur, unul dintre cele mai dificile cuvinte de pronunțat. Lista nu pare atât de exagerată: este plină de fraze cu multe consoane sau chiar multe litere sz („sz” se pronunță ca „s”).
- viszontlátásra („la revedere”)
- egészségedre („norăție”/”binecuvântare”)
- magánnyugdíjpénztár („fondul privat de pensii”)
- bakancszokni („șosete cizme”)
- használtruha-kereskedés („magazin de îmbrăcăminte second-hand”)
- liszteszsák („sac cu făină”)
- mézeskalácssütés („coacerea turtă dulce”)
- cukroszacskó („pungă de zahăr”)
- rizsszem („bob de orez”)
- uzsiszsák („sacul de prânz”, plin „uzsonnászsák”)
- csütörtök („joi”)
- tűzoltóság („departamentul de pompieri”)
Bonus: Megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért – cel mai lung cuvânt maghiar cu 44 de litere. Înseamnă aproximativ „pentru comportamentul tău continuu [plural] ca și cum nu ai putea fi profanat”.
Care este cuvântul sau expresia maghiară cu care te lupți cel mai mult? Spune-ne în comentarii!
te rog sa faci o donatie aici
Știri de ultimă oră
Ce s-a întâmplat astăzi în Ungaria? — 12 mai 2024
Opoziția maghiară DK: Samsung plantează pericol în orașele din apropiere
Președintele ceh Petr Pavel: Prea multe interese îl împiedică pe Orbán să se confrunte cu Putin
5+1 cele mai frumoase peșteri de descoperit în Ungaria în această vară
Acces mai ușor la Lacul Balaton din Budapesta de luni!
Primarul Budapestei Karácsony vrea să interzică mașinile mai vechi de 10 ani să iasă din Budapesta?
4 Comentarii
M-am oprit la mézeskalácssütés :p
Practic, fiecare cuvânt oficial (guvernamental sau legal) este dificil.
Határozas sau Határozastalan este cel mai greu din gramatică.
Mi-aș dori să existe niște programe media sponsorizate de guvern care să răspândească cultura și limba maghiară pentru străini, cum ar fi BBC, TV5, DW-TV etc...
Holdvilág este cuvântul meu preferat în limba maghiară. De fapt, gyönyörű este și un cuvânt frumos (fără joc de cuvinte). Magyarul este limba mea preferată. Nicio altă limbă din lume nu sună atât de uimitor. Inițial, sunt din Rusia, dar în ultimii 33 de ani locuiesc în Statele Unite.
Desigur, cuvintele cu mai multe silabe sunt mai provocatoare, iar la cele de mai sus aș adăuga „gyógyszertár” (drogherie), „fütyülő” (șuierat) și o silabă „gyöngy” (perlă).
Cu excepția cuvântului bonus, nu am nicio problemă în a pronunța oricare dintre cuvintele enumerate. Am crescut în SUA și consider engleza „prima mea limbă”. Dar am vorbit mereu maghiară acasă cu părinții mei. De asemenea, trimit regulat e-mailuri rudelor din Ungaria și urmăresc programe de știri maghiare postate pe YouTube. Așa că îmi extind continuu vocabularul în limba maghiară. Încă un lucru pe care ar trebui să-l adaug: sunt o facultate de muzică (pian), așa că am ureche bună! Da, maghiara este o limbă unică și frumoasă. Sunt atât de norocos că am crescut cu el!
„Egeszsegedre” sensul corect este: „sănătății tale”.
gyomolcs, Gyorgy,
Das Wort (egészségedre)
Heißt, auf deine Gesundheit
Aber wenn ich ganz genau übersetze dann heißt das auf deutsch auf deine Ganzheit !
Háziállatkereskedés =magazin de animale de companie
Ceea ce mi se pare confuz din punct de vedere gramatical este combinarea a două cuvinte într-un singur cuvânt. Háziállat, odafut, elmulik, pályaudvar…. Chiar dacă am crescut vorbind acasă maghiară ca primă limbă, nu am avut niciodată o școală gramaticală oficială. Lucrez la asta folosind o aplicație grozavă de învățare a limbilor străine!
Nu întrebați niciodată o domnișoară dacă este hideg (hideg vagy?). Am învățat asta pe calea grea. Frig vs frigid (nu poate avea copii).