Cei mai duri și amuzanți răsucitori de limbi maghiari
Schimbătorii de limbi sunt de obicei propoziții amuzante, cuvinte, texte mici sau fragmente de poezii care sunt destul de greu de pronunțat clar. Mai ales că cuvintele foarte asemănătoare se succed, așa că le amestecăm ușor și ajungem să spunem cele mai amuzante lucruri. Limba maghiară este o provocare în sine, vă puteți imagina doar cum sunt dragii noștri răsucitori de limbi 😉
Am raportat anterior despre răsucitorul de limbi „Te tetted e tettetett tettet, te tettetett tettek tettese”, care a cucerit lumea și ne-a inspirat să căutăm pe internet și mai amuzanți stropitori de limbă maghiari. Ne-am bucurat să vedem că limba maghiară abundă în cuvinte, propoziții extreme și amuzante.
te iubesc este probabil în același punct de vedere ca și noi: pur și simplu nu ne putem sătura de curiozitățile limbii maghiare! Ei au strâns cele mai dure 20 de schimbători de limbi maghiari, care chiar pun probleme maghiarilor. Așa că nu fi dezamăgit dacă următoarele propoziții te încurcă. Gândește-te la ele ca la un joc amuzant cu limba noastră 🙂
- Ádám bátyám, pávát látván, ládán álván, száját tátván, pávává vált. (Puteți chiar să adăugați „Pápán járván”, „lábát rázván” sau orice vă vine în minte cu litera „á”.) – Acest răsucitor de limbi este despre un bărbat care s-a transformat într-un păun în timp ce stătea pe o cutie .
- Öt török ördög öt görög ördögöt dögönyöz örökös örömök közt. – Este vorba despre cinci diavoli turci care dau cu pumnii cinci diavoli greci.
- Derengett, dorongott, merengett, szorongott, kerengett dorong ott, de nem vett korongot.
- Az ipafai papnak fapipája van, ezért az ipafai fapipa papi fapipa. (Sau: Az ibafai papnak fapipája van, tehát az ibafai papi pipa papi fapipa.) – Este vorba despre preotul din Ipafa, care are o țeavă de lemn.
- Mit sütsz, kis szűcs? Tán sós húst sütsz, kis szűcs? (Nivel avansat: Mit sütsz, kis szűcs, sós strucchúst sütsz, kis szűcs?) – Ce gătești, cojocarule? Gătiți carne sărată, cojocarule?
- Nem minden fajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkabarka farkú szarkafajta farka tarkabarka… (mert ha minden fajta szarka farka tarkabarka volna, akkor minden szarkafajta tarkabarka-farkú szarkafajta farka tarkabarka...)
- Sárga bögre, görbe bögre. (Încercați să o repetați!) – Cana galbenă, cană curbată.
- Csepregi csikós itat a Tiszán, sárga selyem csengő cseng a csepregi csikós csinos csikaja nyakán! – Este vorba despre un wrangler care își adapă mânzul.
- Luxusmoszkvicskisbusz-slusszkulcs. (Sau: A moszkvicsslusszkulcs egy luxus pluszkulcs.)
- Fekete bikapata kopog a fekete pepita patika kövezetén! – Este vorba despre robinetul copitelor negre de taur.
- Nem lehet a Márta másé, mert a Márta már Tamásé. – Márta nu poate fi a altora, pentru că este deja a lui Tamás.
- Azt mondták a hatalmasok: akinek a hat alma sok, az már ahhoz hatalmas ok, hogy ne legyen hatalma sok! – Acest răsucitor de limbi este doar despre a juca cu echivalentul maghiar al „puterii”.
- Egy icipici pocakos pocok pocakon pöccintett egy másik icipici pocakos pockot. A pocakon pöccintett icipici pocakos pocok visszapöccintette az őt pocakon pöccintő icipici pocakos pocok pocakját. – Acesta este despre un volor micuț cu burtă care a lovit un alt volei cu burtă.
- Stresszes, strasszos strucc-sztreccscucc. – Chestii elastice de struț stresant, strassy.
- Ede, de bedezodoroztad magad! – Este vorba despre un bărbat pe nume Ede care folosește deodorant.
- Nem minden csacsi csöcse csecse, csak a csecse csöcsű csacsi csöcse csecse, mert ha minden csacsi csöcse csecse volna, akkor minden csacsi csecse csöcsű csacsi volna. – Este vorba despre pieptul de măgar.
- Szeretnék szeretni, szerelmet szerezni. Szerelmes szívemet szívednek szegezni. Szólj hát szaporán szívemnek szerelme, szerelmes szívedet szeretni szabad-e. – Acest răsucitor de limbi se joacă cu cuvintele dragoste, iubire și inimă.
- Egy kupac kopasz kukac meg egy kupac kopasz kukac, az két kupac kopasz kukac. Két kupac kopasz kukac, meg egy kupac kopasz kukac, az három kupac kopasz kukac. – Acesta este despre mormane de viermi îndrăzneți.
- Láttam szőrös hörcsögöt. Éppen szörpöt szörcsögött. Ha a hörcsög szörpöt szörcsög rátörnek a hörcsög görcsök. – Este vorba despre un hamster blănos care sorbi din sirop.
- Sohasem hallottam szebben szóló szép sípszót, mint a Szászsebesi szépen szóló szép sípszót. – Este vorba despre cele mai frumoase sâmburi din Szászsebes.
Foto: www.facebook.com/Dailymagyar
Editor de copiere: bm
Sursa: http://www.szeretlekmagyarorszag.hu/
te rog sa faci o donatie aici
Știri de ultimă oră
Merge în spațiu: primul satelit maghiar produs în masă ar putea fi pe orbită în câțiva ani
Vânzările cu amănuntul din Ungaria au crescut cu 4.2 buc ajustat a/an în martie
Agricultura europeană sub „presiune ideologică ecologică”, spune ministrul ungar
Alegeri PE 2024 – sondaj: noul partid maghiar Tisa este deja cea mai puternică forță de opoziție
Exclusiv – Majorelle: Gustul de neegalat al Marocului în inima Budapestei – FOTOGRAFII
Compania germană de software Evosoft investește 8.7 milioane de euro într-un nou proiect de cercetare și dezvoltare în Ungaria