朋友中最有趣的誤譯,第 2 部分
一些有趣的誤譯已經在 以前的文章,但幸運的是,還有更多值得一提的。 以下是在流行的美國情景喜劇的匈牙利語配音中發現的另外四個有趣的誤譯; 朋友.
免責聲明(再次):翻譯並不容易。 我無意鄙視那些為匈牙利語配音而努力工作的人的工作,以便每個人都能欣賞到節目。 但讓我們面對現實吧,這些都是明顯的誤譯,不管為什麼會變成這樣,它們都很滑稽。
同一個詞,不同的含義
在第 9 季第 6 集中,Ross 和 Rachel 正在努力尋找新的保姆來照顧他們的孩子,他們正在面試一位正在申請這份工作的女士。 當他們說再見時:
- 雷切爾:“非常感謝你的到來,很高興見到你,我們會打電話給你。”
- 保姆:“哦,你知道的,等等。 我有一個問題:你們做隨機藥物測試嗎? ......如果你這樣做,我需要三天的通知。
當您不在家時,您不想從負責照顧您嬰兒的人那裡聽到這樣的話。
笑話完全消失在 匈牙利 翻譯。
- 雷切爾:“Nagyon köszönjük,hogy eljött hozzánk。 Örülök, hogy megismerhettük és jelentkezünk。”
- 保姆:“哦,várjunk egy percet。 Mégiscsak volna egy kérdésem:Részt vesznek valamilyen gyógyszerkísérletben? … Ha mégis előfordulna, 3 nappal előtte szóljanak。” [ 等一下。 我有一個問題:你們參加過某種藥物實驗嗎? 如果是這樣,請在 3 天前告訴我。]
觀眾無法理解藥物實驗與這一場景有何關聯,以及羅斯和瑞秋為何要參與其中。 當然,藥物可以指藥物和麻醉品。 然而,在匈牙利語中有兩個單獨的詞:gyógyszer(藥物)和 drog(麻醉劑)。 似乎翻譯人員決定使用錯誤的版本並錯過了大好時光。
摩羯座和獨角獸
在第 5 季第 19 集中,整個團伙都在看喬伊應該出現的電影。喬伊的祖母(不會說英語)也在那裡看她的孫子在電視上。 然而,喬伊的場景被剪掉了,所以他試圖撒謊。
- 喬伊:(指向屏幕)“我在這兒!”
- 喬伊的祖母:“不,山姆沃特斯頓! 犯罪與輕罪,摩羯座一號。”
- 錢德勒:“她不會打招呼,但她認識摩羯座一號。”
譯者很難弄清楚“摩羯座一號”是什麼。 如果了解現場情況,很明顯,祖母列出了山姆沃特斯頓主演的電影,證明她非常了解那個演員,因此,他不可能是喬伊。 匈牙利語翻譯是這樣的:
- 喬伊:“Ott vagyok!”
- 喬伊的祖母:“不,山姆沃特斯頓! 一個 halálos bűn,az egyszervú! [不,山姆沃特斯頓! 死罪獨角獸!】
- 錢德勒:“Azt nem tudja, hogy hello, de azt tudja, hogy egyszarvú。”
魔羯星一號 是一部美國驚悚片,在匈牙利語中是 Földi Űrutazás。 然而,在這裡 魔羯星一號 變成了獨角獸,可能是因為這兩個詞(摩羯座-獨角獸)……聽起來很像? 這個詞不能再斷章取義了。 更不用說那個 犯罪和輕罪 is Bűnök és Vétkek 在匈牙利語中,而不是死亡犯罪,但至少這個翻譯的意思接近原文,並且符合上下文。 另一方面,獨角獸……?
同音詞再次來襲
在第 2 季第 14 集中,錢德勒和喬伊在他們的公寓裡,錢德勒向喬伊扔了一個籃球,喬伊沒有接住,球打碎了一盞燈。
- 錢德勒:“好吧,那是我的錯!”
這句話的意思是哦,這是我的錯(燈壞了)。 譯者大概聽到了別的:
- Chandler:“好的,az az én ágyam。” [好吧,這是我的床。]
我知道“壞”和“床”聽起來很相似,但是來吧。 你打碎一盞燈然後說:這是我的床? 什麼? 您可以從 3:30 開始觀看現場。
https://www.youtube.com/watch?v=tj219mX6Bx8
在同一集中,羅斯嫉妒一個正在和瑞秋調情的人,所以他走上前去把那個人嚇跑了。 待男人走後,羅斯看著瑞秋,得意地說:
- 羅斯:“不客氣!”
在英語中,“welcome”在匈牙利語中有兩種含義:
- 一種問候語。
- 作為對“謝謝”的回复。 不客氣:哦,沒什麼。
那麼,在這個特定的場景中,歡迎有第二個含義。 羅斯說“不客氣”,因為瑞秋應該感謝羅斯把另一個人嚇跑了。 然而,匈牙利語翻譯使用了第一個意思:
- 羅斯:“Isten Hozott!” [這是匈牙利語的問候語,逐字逐句:上帝把你帶到這裡!]
這真是斷章取意,羅斯和雷切爾還有那傢伙聊了半天,為什麼後來羅斯還要和雷切爾打招呼呢? 沒有任何意義。
特色圖片:Facebook.com/friends.tv/
資源: www.concordforditoiroda.hu
請在這裡捐款