迷你語言課 #20 – 匈牙利語笑話
我們可能同意,理解和講笑話用特定的語言需要對給定的語言有很好和穩定的了解。 但是,即使您是初學者,熟悉它們也很好,因為它們有助於理解這個國家的幽默,這是日常生活的基本組成部分。
一些國家,如英國人,以其獨特的幽默而聞名於世。 匈牙利人不是這樣,我們的笑話和幽默不一定遵循類似的模式。 一些流行的笑話話題集中在動物、婆婆、警察、金發女郎、婚姻、塞克勒人等。
我們想與您分享一些匈牙利笑話,這樣您不僅可以用您的語言技巧和您老練的匈牙利幽默讓您的朋友和同事眼花繚亂。
請記住,我們在任何方面都不是語言學家,我們和外國人一樣被匈牙利語的好奇心弄得眼花繚亂。 所以這個系列的目的不是解釋單詞的詞源,而是更有趣地理解我們的語言。 我們試圖通過語言愛好者 Daily magyar 製作的機智學習卡讓您更了解匈牙利語,他的帖子讓您深入了解匈牙利語語法的複雜性。 但請放心,這一切都以一種輕鬆的方式完成,因此可以使學習變得有趣。
首先,我們想回顧一下外國人最喜歡的關於匈牙利的笑話。 是的,我們知道我們國家的名字幾乎是“餓”,但你能想像有多少人開過這個玩笑嗎? 😀很多...
我們不太欣賞的另一件事是有人將布達佩斯與鄰國羅馬尼亞的首都布加勒斯特混為一談。 兩個首都都以自己的方式獨一無二,記住看似相似的名字並不難。 否則,你會看到這樣的一瞥:
個人最喜歡的表情包是在 2016 年歐洲足球錦標賽期間創造的,當時匈牙利和奧地利在比賽的第一階段同組。 這意味著兩國不得不在球場上正面交鋒。
一位機智的人想到了以下蒙太奇,它描述了奧匈帝國曾經的統治者弗朗茨約瑟夫一世。
下一個有點奇怪,但卻是對匈牙利語單詞的精彩演繹:
納吉 [ˈnɑɟ] – 大; 大的; 偉大的
納吉我 [ˈnɑɟ i] – 大寫字母 i; 大我
奶奶 [ˈnɑɟi] – 祖母; 奶奶
皮羅斯 [piroʃ] – 紅色
皮羅斯克 [piroʃ kaː] – 紅 k
皮羅斯卡 [piroʃkɑ] – 小紅(童話人物)
皮羅斯卡和法卡斯 [piroʃkɑ eːʃ ɑ fɑrkɑʃ] – 小紅帽
[字面意思:小紅和狼]
接下來是有趣的嘲諷/諷刺,展示了匈牙利人在與動物開玩笑時的創造力。 範圍遠遠超出了松鼠。 這兩個雙關語都包含同一種動物,這只是一個巧合。
這些嘲諷,在日常用語中並沒有真正用到,但如果有人說出這樣的話,保證會引起所有人的哄堂大笑。 這些也屬於復雜的髒話、髒話。
下一個笑話需要了解匈牙利最著名的作曲家費倫茨·李斯特之一的一些背景知識。 “李斯特”這個詞的意思是 麵粉 在匈牙利語中。
“這孩子會不會不再彈鋼琴了? 我對李斯特越來越敏感了。”
“lisztérzékeny”這個詞實際上的意思是“coeliac”——患有腹腔疾病的人,但在這個笑話中,他們指的是著名的匈牙利作曲家和他對古典音樂的極度厭惡。
下一個笑話不言而喻。
最後,我們想和 Yoda 一起完成這節語言課。
照片:www.facebook.com/Dailymagyar
資源: 每日新聞匈牙利
請在這裡捐款