شخصيات خيالية مجرية في السينما السائدة ، الجزء الثاني
الإيطاليون الثرثارون والروس العنيدون والمكسيكيون العاطفيون والبريطانيون المهذبون: هذه الصور النمطية مألوفة لنا جميعًا ويمكن رؤيتها بسهولة في الأفلام. لكن ماذا عن المجريين؟ هل هم موجودون في السينما السائدة؟ دعونا نلقي نظرة على تمثيلات أمة الجولاش ونفحص أهميتها الثقافية.
المشتبه بهم المعتادون (1995)
"Láttam a Keyser Sözét" ، يصرخ رجل عصابات محترق بشدة في فيلم الإثارة الكلاسيكي هذا ، والذي تعني العبارة "رأيت Keyser Soze". مؤامرة المشتبه بهم المعتادة يدور حول مؤامرات العقل المدبر الإجرامي التركي ، وأحد عناصرها الرئيسية هو سرقة سفينة تهريب تابعة للعصابة المجرية. يعرض الفيلم سطورًا متعددة باللغة الهنغارية ، أبرزها نكتة يخبرها الغوغاء لبعضهم البعض في قفص الاتهام ، والتي تتضمن "فتاة عارية في المقعد الخلفي للسيارة" ، والتقرير اليائس للناجي المحترق. على الرغم من أن الفيلم بذل قصارى جهده على ما يبدو لأداء الخطوط المجرية بشكل صحيح ، إلا أن هناك بعض التلميحات التي تشير إلى أن الممثلين لم يكونوا مجريين أصليين. وخير مثال على ذلك هو عندما تدعي الناجية: "Én tudom ezt az embert". إنها تعني "أنا أعرف هذا الشخص" ، لكن الفعل "tud" يعني بالأحرى معرفة بعض المعلومات ، وليس معرفة شخص. الجملة الصحيحة هي: "Én ismerem ezt az embert."
تسعة ياردات كاملة (2000) / العشر ياردات الكاملة (2004)
إنتاج هوليوود آخر - أو اثنين ، لكي نكون منصفين - حيث يقوم المجرمون المجريون بأدوار الشرير. يروي الجزءان من هذه الكوميديا الإجرامية قصة الصراع بين عائلة غوغولاك وقاتل أحمر الشفاه جيمي تودسكي (بروس ويليس). يجب على Tudeski مواجهة Janni Gogolak في الجزء الأول ، ثم والد Janni Lazlo في الجزء الثاني (كلاهما يلعبه Kevin Pollak). يشبه هذان الاسمان الاسم الأول المجري الحقيقي Jani / János (John) و László (Ladisladus) ، لكن يتم تهجئتهما بشكل مختلف قليلاً ، و Gogolák القاسي هو اسم عائلة موجود في المجرية ، بل له أصول سلافية. الموسيقى التي يتم تشغيلها بتنسيق العشر ياردات الكاملة عندما يكون المجريون حاضرين أيضًا ، يبدو الصوت السلافي الجنوبي بنحاسه. ومع ذلك ، فإن الفيلم الثاني يتميز بشخصية مجرية حقًا أنيا لعبت دورها الممثلة المجرية إليسا جالي ، وهي تتحدث ببعض الخطوط المجرية المناسبة.
تينكر خياط الجندي الجاسوس (2011)
تركز دراما الحرب الباردة هذه على قصة عميل MI6 المتقاعد (غاري أولدمان) الذي تم استدعاؤه للعمل لتعقب عميل سوفيتي اخترق المخابرات البريطانية. تم الكشف في وقت مبكر من الفيلم أن سبب تقاعده كان عملية في المجر نتج عنها فشل ووفاة أحد مساعديه (مارك سترونج). تم تصوير المشهد الذي يصور العمل المشؤوم بالفعل في بودابست ويضم ممثلين مجريين مثل Ilona Kassai و Péter Kálloy-Molnár و Zoltán Mucsi ، والذي له حوار مع شخصية Mark Strong باللغة الهنغارية.
يصور هذا الفيلم حقبة مظلمة إلى حد ما من التاريخ المجري تسمى "عصر القدر" والتي كانت فترة بدا فيها نظام شيوعي معتدل على السطح ، ولكنها كانت في جوهرها ديكتاتورية صريحة ، وكانت هذه الدولة بالفعل "ملعب" الشرق والغرب في ذلك الوقت. من الجدير بالذكر أنه وفقًا للرواية التي استند إليها هذا الفيلم ، حدثت هذه العملية الفاشلة في تشيكوسلوفاكيا ، لكن صانعي الأفلام اختاروا تغييرها إلى المجر بسبب الضرائب المواتية على الإنتاج السينمائي.
بليد رانر (1982)
هذا استثناء ، مثل عالم المستقبل شفرة عداء لا يحتوي على جنسيات محددة ، لذلك لا يمكن تصنيف شخصية Gaff (إدوارد جيمس أولموس) على أنها "مجرية" كلاسيكية. التلميح الذي ربما يشير إلى أن له علاقة ببقايا الثقافة المجرية هو أنه يتحدث المجرية عندما نراه لأول مرة: يخبر بطل الرواية ريك ديكارد (هاريسون فورد) "kövessen engem" ، مما يعني "اتبعني" ، وعندما يرفض الامتثال ، يضيف جاف "Lófaszt! Nehogy már! تي فاجي بليد رانر ". كنت أتجنب ترجمتها حرفيًا لأنها مبتذلة ووقحة تمامًا ، لكن النقطة المهمة هي أنه يصرح بانزعاجه ويذكر أن ديكارد هو Blade Runner. سبب اختيار المخرج ريدلي سكوت للهنغارية لهذا الحوار غير معروف ، ولكن بالنظر إلى عالم متعدد الثقافات شفرة عداء، ربما كان الصوت الغريب للغة الفنلندية الأوغرية.
إيكسيستينز (1999)
منتجا رعب الخيال العلمي المبدع هذا حول مخاطر الواقع الافتراضي هما هنغاريان ، وهذا له تأثيرات متعددة على الفيلم. أولاً ، عنوان الإنتاج أكثر دقة مما قد يعتقده المشاهد العادي: eXistenZ يحتوي عمدًا على كلمة "Isten" ، والتي تعني "الله" باللغة الهنغارية وتعمل كمرجع لمبدعي الحقائق الافتراضية الذين يتمتعون بسلطة إلهية على الآخرين. العنصر المجري الآخر هو شخصية كيري ، الذي له لكنة مجرية وفي أحد المشاهد يقول "köszönöm" تعبير مجري لـ "شكرًا لك". تم الكشف لاحقًا أن ذاته الحقيقية ليست مجرية في الواقع ، فقط غروره المتغيرة في الفضاء الافتراضي: عندما "يستيقظ" في الواقع ، يدعي بلهجة بريطانية مثالية "كانت لهجتي كثيفة لدرجة أنني بالكاد أستطيع فهم نفسي. "
يتبع ...
الصور: يوتيوب
م: bm
الرجاء التبرع هنا
الأخبار الساخنة
من المثير للدهشة: أن سياسي حزب فيدس يوجه أقوى انتقاداته لروسيا حتى الآن
فضيحة: العثور على مواد كيميائية ضارة بالجنين في المياه بالقرب من مصنع البطاريات المجرية
الحكومة المجرية: دعم الأقلية الأوكرانية في المجر أكثر أهمية من أي وقت مضى
صور مذهلة: العاصفة المغناطيسية الأرضية مع الشفق القطبي فوق المجر، والإضاءة الزخرفية لجسر الدانوب الجديد
الصور: الكشف عن تمثال الشاعر التركي الشهير في العصور الوسطى في المجر
ربط العالم من خلال الثقافة: طريقة "مودي".