匈牙利学生在罗马尼亚英语比赛中受到严重歧视

變更語言:
在过去的几周里,匈牙利教师和教育专家都对最近修改的一项规定感到愤怒,该规定规定,从今年开始,教育部组织的英语语言竞赛也将测试翻译能力。
该法规规定,英文文本可以专门翻译成罗马尼亚语。这是违宪的,而且对母语不是罗马尼亚语的少数民族学生也极具歧视性。
这意味着这些学生将面临额外的困难,必须将英语翻译成另一种语言,反之亦然,而这些语言都不是他们的母语。

Covasna县学校监察局此前曾要求修改这项规定,理由是它违反了法律面前人人平等的基本权利和原则,但教育部拒绝解决此事,认为全国英语竞赛是为具有高于平均水平的学生设计的,这一论点仍然忽视了这样一个事实,即英语语言竞赛本应测试学生的英语知识,而不是他们对国家语言的知识,而这些语言有单独的竞赛 – 其次,这样的修改显然使属于少数民族的学生与罗马尼亚同事相比处于不利地位。
Mikó Imre少数群体权利法律援助服务机构已就这种不公正现象向全国反歧视委员会(CNCD)提出申诉,他们认为,在21世纪,歧视在任何情况下都是不可接受的,尤其令人担忧的是,从小儿童就必须面临歧视性待遇和属于少数民族的不利后果。

