Звуки венгерского языка — Видео
Поговорку «это музыка для моих ушей» можно легко применить к языки также. Вашей первой ассоциацией может быть несколько более мелодичный язык, но мы надеемся, что наш прекрасный агглютинирующий венгерский также может стать музыкой для ваших ушей 😉
Если вы хотите поддержать работу сотрудников Daily News в Венгрии и независимую журналистику,
пожалуйста, сделайте пожертвование здесь
пожалуйста, сделайте пожертвование здесь
Горячие новости
Что произошло сегодня в Венгрии? – 4 мая 2024 г.
Правительство Орбана продолжает программу реформирования сектора недвижимости Венгрии
Радостная новость: 110-летняя ностальгическая лодка возвращается на озеро Балатон – ФОТО
Они не могут скучать: выборы 9 июня решат вопрос войны или мира
Завораживающие ФОТО: впечатляющий этап реконструкции Королевского дворца в Буде, восстанавливаются целые стены
Партия бывшего премьер-министра Дюрчаня боится потерять места мэра 9 июня в Будапеште
1 комментарий
Венгерский, вопреки некоторым замечаниям людей, не такой уж сложный язык для изучения. Он следует правилам, у него есть фонетический алфавит, в отличие от английского, где звуки и написание не обязательно совпадают. Правила стандартны, за исключением некоторых исключений, которые определяются и идентифицируются венгерской грамматикой. Агглютинация языка, включение в слово суффиксов и префиксов, обозначающих притяжательное и прошедшее время и показывающих, кто является говорящим, и время, делает язык очень гибким с почти бесконечно оттененными значениями. Краткость и ясность придают ему глубокое воздействие, а уклончивость и запутанность в венгерском сложнее. Произношение отличается, но диакритические знаки, такие как острый и другие знаки ударения на гласных, а также набор двойных согласных, которые всегда производят один и тот же звук, можно освоить с практикой. Тот факт, что в венгерском языке нет знакомых слов, таких как те, что используются в английском, французском и немецком языках, делает язык неприступным. Тогда те, кто пишет об этом, например история Венгрии Пала Лендваи, в которой рассказывается об изолированном народе из-за языка, который почти невозможно выучить, ошибаются в своих суждениях. Венгры, например, всегда придавали большое значение переводу литературных и других произведений на венгерский язык, тогда как некоторые англоязычные страны сильно отстают в таких усилиях. Изоляция в центре Центральной Европы с самого начала была невозможна, а затем, на протяжении веков, латынь была общим языком образованной и культурной Европы. Все языки ценны, и все открыты для изучения. Существует целый мир языков, не зависящих от латинского влияния.