哇!今天是印地语日,匈牙利将这样庆祝,视频

變更語言:
您知道印度最流行和全国认可的语言印地语在匈牙利非常流行吗?
1960年代,在ELTE大学,它有其根源,几乎120年的印度研究系,该系首先开始教授印地语,当时阿尔帕德 · 德布勒塞尼博士开始在该系上课,后来马里亚 · 内杰西博士被任命负责将印地语研究与梵语研究并行地构建起来。
Négyesi博士作为先驱,通过印度的文学、音乐和电影引入印地语,如今匈牙利印地语和梵语学者在世界各地进行教学&研究,数本印地语书籍已从知名作家、剧作家和诗人翻译成匈牙利语。

Imre Bangha教授的名字排在第一位,他翻译了Meera Bai和其他虔诚诗人的几首诗,另一个浮出水面的名字是Judit Bernadett Borbély的印度图书馆项目下翻译书籍,其中最主要的是2019年出版的Manu Smriti & the Tamas青年教授,Péter Sági在印度度过了半年的时间,与文化同化,学习并更多地丰富印地语,他一直在努力将各种诗人的作品从梵文和拉丁文翻译成印地语。他的’Shabdavali
一本全面的印地语-匈牙利语词典
是匈牙利印地语研究的重大贡献。
Amrita Sher-Gil文化中心,在印度大使馆下,几十年来一直在马里亚 · 内杰西博士的领导下开办印地语课程,并培养印地语爱好者和学者,他们中的许多人正在研究印地语歌曲和宝莱坞。
宝莱坞或印地语电影业每年制作近 700-1000 部电影。
1000部影片又用其他印度语言制作,在匈牙利印地语的普及也因为宝莱坞电影而增长。
1980年代由莫尼卡 · 霍瓦斯在厄勒克莫兹戈电影院开设了第一个电影俱乐部,吸引了许多人观看未配音和无字幕的印地语电影和
使语言和印度文化在匈牙利极为流行。
在这里,在匈牙利制作带字幕的印地语电影的功劳归功于电影制作人兼电影研究教授 Györgyi Vajdovich,她首先学习印地语,为自己翻译她最喜欢的宝莱坞电影,然后为她的学生翻译。如今,她不仅了解印地语,而且更多地教授印度电影。
值此印地语日之际,艺术家和印度爱好者们在社交媒体上发布了他们最喜欢的印地语单词,并朗诵诗歌,谈论他们对印地语的热爱,从而向这种美丽、清晰和艺术的语言致敬。
- 这就是你能做到的 学习印地语 易

