布达佩斯向秘鲁诺贝尔文学奖得主马里奥-巴尔加斯-略萨(Mario Vargas Llosa)致以崇高的文学敬意

秘鲁驻匈牙利大使馆与塞切尼国家图书馆密切合作,在秘鲁作家、诺贝尔文学奖获得者马里奥-巴尔加斯-略萨逝世一周年之际,成功举办了向他致敬的活动。活动在图书馆举行,吸引了大批对拉丁美洲文学和文化感兴趣的观众,包括地方当局、出版社代表和当地新闻界。
活动包括介绍马里奥-巴尔加斯-略萨的最后一部小说匈牙利语版《我给你我的沉默》,向当地公众介绍世界文学界最杰出作家之一的最后一部作品。会上还举行了小组讨论,由匈牙利著名的拉丁美洲文学专家和了解这位秘鲁作家的人士共同探讨这位秘鲁诺贝尔文学奖获得者的生平以及文学、思想和文化遗产。

活动期间,与会者还欣赏了 “我与马里奥的作品 “摄影系列展:菲奥雷拉-巴蒂斯特尼的摄影作品 “系列展,这些作品以亲切而人性化的方式展示了作家的创作过程。此外,还展出了马里奥-巴尔加斯-略萨的代表性主要作品,引起了与会者的浓厚兴趣,并加深了对其文学作品的了解。
在活动开幕式上,Pérez Alván 大使强调了马里奥-巴尔加斯-略萨的世界之路及其作品作为文化间理解桥梁的价值。
他指出,在六十多年的创作生涯中,作者以文学的深度探讨了自由、权力和人类境况的重大困境,留下了超越国界和世代的遗产,继续引起全世界读者的共鸣。
这一文化活动是秘鲁外交部向海外推广秘鲁文化和传播马里奥-巴尔加斯-略萨作为西班牙语文学奠基人之一的遗产的努力的一部分,重申了秘鲁在主要国际文化空间中的存在。

参加小组讨论的有以下学者和拉丁美洲文学专家:
- László Scholz 博士,西班牙语言学家和翻译家(同时也是巴尔加斯-略萨的翻译家)
- András Gulyás,大使,拉美文学专家,译者(也是巴尔加斯-略萨的译者)
- Dávid Zelei,西班牙语专家,Helikon 出版社编辑
- Mercédesz Kutasy,西班牙语专家、翻译、主持人

在小组讨论期间,小组成员探讨了以下话题:
- 诺贝尔文学奖获得者的最后一部作品和永久遗产
- 他在世界文学中的地位
- 其作品的主要内容–多面作家
- 结构、内容、对世界文学和拉丁美洲文学的借鉴、多重主题、散文
- 翻译他的感受
- 每位发言者最喜欢的马里奥-巴尔加斯-略萨的书
- 个人经历和与他的接触
- 他的最新小说Le dedico mi silencio/I Give You My Silence/Csendes forradalom
- 秘鲁的性质、内容和参考资料
- 秘鲁语 “huachafería “在匈牙利和匈牙利语中的表述
- 由于其文化背景,翻译这部小说面临的挑战
- 他的文学作品在匈牙利的重要性和影响
- 如何使其吸引年轻人
如果您错过了布达佩斯举办关于亚马逊身份的秘鲁摄影展

