最艱難和最有趣的匈牙利繞口令
繞口令通常是很難發音的有趣的句子、單詞、小文本或詩歌節選。 特別是因為非常相似的詞相互接連,所以我們很容易將它們混在一起,最後說出最有趣的話。 匈牙利語本身就是一個挑戰,你只能想像我們可愛的繞口令是什麼樣的😉
我們之前曾報導過“Te tetted e tettetett tettet, te tettetett tettek tettese”繞口令, 它征服了世界,並激勵我們在互聯網上尋找更有趣的匈牙利繞口令。 我們很高興地看到匈牙利語中充滿了極端和有趣的單詞、句子。
塞雷特萊克馬扎羅薩格.hu 可能和我們站在同一個立場上:我們對匈牙利語的好奇心怎麼看都看不夠! 他們收集了 20 個最艱難的匈牙利繞口令,甚至給匈牙利人帶來麻煩。 因此,如果以下句子讓您感到困惑,請不要失望。 把它們想像成一個有趣的遊戲,用我們的語言 🙂
- Ádám bátyám, pávát látván, ládán álván, száját tátván, pávává vált. (你甚至可以添加“Pápán járván”、“lábát rázván”或任何你想到的字母“á”。)——這個繞口令講述的是一個男人站在一個盒子上時變成了一隻孔雀.
- Öt török ördög öt görög ördögöt dögönyöz örökös örömök közt。 ——這是關於五個土耳其鬼子打五個希臘鬼子的故事。
- Derengett,dorongott,merengett,szorongott,kerengett dorong ott,de nem vett korongot。
- Az ipafai papnak fapiája van, ezért az ipafai fapipa papi fapipa。 (或:Az ibafai papnak fapipája van, tehát az ibafai papi pipa papi fapipa。)——這是關於 Ipafa 的牧師,他有一根木管。
- Mit sütsz, kis szűcs? Tán sós húst sütsz, kis szűcs? (高級:Mit sütsz, kis szűcs, sós strucchúst sütsz, kis szűcs?) – 你在煮什麼,小皮貨商? 你在煮鹹肉嗎,小皮貨商?
- Nem minden fajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkabarka farkú szarkafajta farka tarkabarka… (mert ha minden fajta szarka farka tarkabarka volna, akkor minden szarkafajta tarkabarka-farkú szarkafajta volna.) – 這是關於尾巴顏色各異的喜鵲。
- Sárga bögre,görbe bögre。 (嘗試重複它!) – 黃色杯子,弧形杯子。
- Csepregi csikós itat a Tiszán, sárga selyem csengő cseng a csepregi csikós csinos csikaja nyakán! – 這是關於牧馬人給他的小馬駒澆水的。
- Luxusmoszkvicskisbusz-slusszkulcs。 (或:A moszkvicsslusszkulcs egy luxus pluszkulcs。)
- Fekete bikapata kopog a fekete pepita patika kövezetén! – 這是關於黑色牛蹄的敲擊聲。
- Nem lehet a Márta másé, mert a Márta már Tamásé。 – 瑪爾塔不可能是別人的,因為她已經是塔瑪斯的了。
- Azt mondták a hatalmasok: akinek a hat alma sok, az már ahhoz hatalmas ok, hogy ne legyen hatalma sok! – 這個繞口令就是玩弄匈牙利語中的“權力”。
- Egy icipici pocakos pocok pocakon pöccintett egy másik icipici pocakos pockot。 pocakon pöccintett icipici pocakos pocok visszapöccintette az őt pocakon pöccintő icipici pocakos pocok pocakját。 – 這是關於一隻小腹田鼠與另一隻大肚田鼠的關係。
- Stresszes,strasszos strucc-sztreccscucc。 – 有壓力、有彈性的鴕鳥彈力面料。
- Ede,de bedezodoroztad magad! – 這是關於一個名叫 Ede 的人使用除臭劑的故事。
- Nem minden csacsi csöcse csecse, csak a csecse csöcsű csacsi csöcse csecse, mert ha minden csacsi csöcse csecse volna, akkor minden csacsi csecse csöcsű csacsi volna。 – 這是關於驢的乳房。
- Szeretnék szeretni,szerelmet szerezni。 Szerelmes szívemet szívednek szegezni。 Szólj hát szaporán szívemnek szerelme,szerelmes szívedet szeretni szabad-e。 – 這個繞口令玩弄了“愛”、“愛”和“心”這些詞。
- Egy kupac kopasz kukac meg egy kupac kopasz kukac,az két kupac kopasz kukac。 Két kupac kopasz kukac,meg egy kupac kopasz kukac,az három kupac kopasz kukac。 – 這是關於成堆的大膽蠕蟲。
- Láttam szőrös hörcsögöt。 Éppen szörpöt szörcsögött。 Ha a hörcsög szörpöt szörcsög rátörnek a hörcsög görcsök。 – 這是關於一隻毛茸茸的倉鼠喝糖漿的故事。
- Sohasem hallottam szebben szóló szép sípszót,薄荷 Szászsebesi szépen szóló szép sípszót。 – 這是關於 Szászsebes 最美麗的種子。
照片:www.facebook.com/Dailymagyar
文案編輯:bm
資源: http://www.szeretlekmagyarorszag.hu/
如果您想支持《匈牙利每日新聞》工作人員和獨立新聞業的工作,
請在這裡捐款
請在這裡捐款