英語に相当するものがない 10 個以上のハンガリー語の単語
すべての国には、他の言語に直接翻訳されていない文化および言語固有の単語があり、これらの表現の多くは日常用語の一部です. 英語に相当する正確な言葉がないいくつかのハンガリー語の単語を収集し、ハンガリー語をより身近なものにするために全体的な意味の翻訳を提供しました。
次の表現のいずれかに相当する英語に精通している場合、またはリストを他の単語で補完できる場合はお知らせください.
1. aranyhíd (名詞) [ɑrɑɲhiːd] 「ゴールデンブリッジ」
意味:湖や海の表面に沈む夕日が反射して輝くこと
2. báty/öcs, nővér/húg (名詞) [bɑː/ətʃ, nɜːveːr/huːg]
意味:兄/弟、姉/妹
ハンガリー語では、性別に応じて年上の兄弟と年下の兄弟を別の言葉で表します。
3. ハリヤノス (n.) [hɑːrijɑːnɒʃ]
意味: 架空のまたは誇張された行為を自慢する人
ハンガリーの民俗オペラの登場人物、Háry János という名前に由来する普通名詞
4. házisárkány (名詞) [hɑːziʃɑːrkɑːɲ] 「国産ドラゴン」
意味:機嫌が悪く、しつこく、常に不満を持っている主婦
最も近い意味を持つ英語の単語はおそらく「shrew」です
5. カロローム (n.) [kɑːrərəm] 「シャーデンフロイデ」
意味: 他人の不幸を観察することから得られる悪意のある楽しみで、通常はねたみを伴います
6. ネバンスヴィラーグ (n.) [nɛbɑːntʃvirɑːg] 「ハートミーノットフラワー」
意味:超敏感な人、気分を害しやすい人
7. világfájdalom (n. ドイツ起源) [vilɑːgfɑːjdɑlɒm] 「世界の痛み」
意味: 世界の独特で悲観的な概念。それによると、私たちは世界で幸福を求めますが、それを見つけることはできません。 ドイツの「ヴェルトシュメルツ」
「それは、悪と苦しみに対する鋭い意識から生じる、人生に対する倦怠感や悲しみの気分を意味します。」 (バイザー、フレデリック C. (2016)。 Weltschmerz: ドイツ哲学における悲観論、1860-1900)
8. irgum-burgum (間投詞) [irgʊm-bʊrgʊm]
意味: 見せかけの、またはふざけた怒りを示し、しばしば子供に向けられます
9. トゥティムティ (名詞および形容詞) [tʊtjimʊtji]
意味:意志の弱い、無力な、または弱虫な人、体力のほとんどない人
(8. と 9. は、英語の「itsy-bitsy」または「lickety-split」に似た遊び心のある表現です)
10. madárlátta (形容詞) [madɑːrlɑːtːɑ] 「鳥に見られた」
意味: もともとは、羊飼いや農夫が畑から戻ったときに家に持ち帰った食べ物を指していました。 残り物
11. kolbászol (俗語) [kɒlbɑːsɒl] “ソーセージの周りに”
意味: ぶらつく、歩く、またはうろつく
12. piszmog (動詞) [pismɒg]
意味: 長い時間がかかるが、本当の目的を持たない小さな、細心の注意を払った、または退屈なことをすること
13. シュシュモートル (v.) [səsmətəl]
意味:何かをそわそわする、ゆっくりと細心の注意を払って何かをする
これらの表現 (10. と 11.) の意味は非常に似ていますが、「szöszmötöl」の場合、誰かが通常、目的がないことを意識せずに、重要でないことを行っていることを意味します。
また、読み込みCovidinka、covidiot のハンガリー語 — COVID-19 パンデミックの辞書はこちら
主な画像:bokik.hu
情報源: デイリーニュースハンガリー
ここで寄付をしてください
7のコメント
これありがとう。 とても興味深い。
「háryjános」は「mythomaniac」、「nebáncsvirag」は「touchy」、「káröm」は「schadenfreude」、「házisárkány」は「fishwife」または「harridan」または「ターマガント」とリストが続きます。 英語にはハンガリー語よりも多くの単語があることを覚えておくのは賢明です.
háryjános=トランプ
nebáncsvirág=トランプ
világfájdalom=共和党
tutyimutyi=ドッタードまたはトランプ
で続きを読む: https://dailynewshungary.com/10-hungarian-words-with-no-english-equivalents/=
で続きを読む: https://dailynewshungary.com/10-hungarian-words-with-no-english-equivalents/
で続きを読む: https://dailynewshungary.com/10-hungarian-words-with-no-english-equivalents/
で続きを読む: https://dailynewshungary.com/10-hungarian-words-with-no-english-equivalents/
#Baumann Richard: よく言った!
パウルス、ナンセンス。 ハンガリー語にははるかに多くの単語があり、膠着的であるため、語根、名詞、または動詞から継続的に新しい単語を形成できます。 また語彙が豊富で、何千年も前のものです。
#Edward: 残念ながら、あなたの意見はナンセンスです。 ハンガリー語は、英語と同様に他の言語の寄せ集めであるため、彼らが始まったときの「時間」はありませんでした – イギリス諸島に住む人々は無口ではなく、発達した言語を持っていたので、ハンガリー語は古いとは言えません. 第二に、英語には毎年多くの新しい単語が追加されています。英語は静的な言語ではないため、凝集は関係ありません。 「より豊かな」語彙については、「より豊か」と定義してください。 ここブダペストの親しい友人は、ハンガリーの有名な言語学教授であり、上記のコメントを読んで、あなたが間違っていることに同意しました.
価値のあることとして、英語には膠着語があります.shame-less-nessとhope-less-nessは、膠着した複数のマーカー-(e)sから派生した2つの例です.